|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》 _7 x6 e8 g- u S! @4 j) J. w
คู่ไม่ควร ' d% N( D) E' P+ f4 o( a; \
koo mai kwun 0 N# P; P( t3 |% y8 D/ a! b
不合适的一对 4 m$ [; n8 R. h' e5 T- G: B
) B5 D2 |0 {/ t3 h2 e
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
3 ]" C3 [1 w, n7 ^1 J3 p1 ymeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far 4 K4 h" i! K0 Q/ K, {# [
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 # ^% x" Q& L& l8 ?% Y' U- F) `
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา 2 d! O- g0 P5 t3 N% y
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
+ v- D' F6 W) ?4 n& E" M因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
+ Q8 K* y' I& b$ j6 vลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ 0 }& Y2 G+ Y/ F( [4 v
long din dway ruk cha lom hua jai
3 f' m4 s2 c5 {, B$ R" Y8 V0 b用爱来到人间 滋润我的心
6 }( s' U4 G( G
' U# O' i z8 R$ z& Cรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 7 _" P* L% h7 y. \
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
7 I% d, ]7 s3 Q4 `9 R% V很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 " P- h# X# ?1 u$ q
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
6 V# w* F- {+ n$ @& {pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
- m, X2 Z" K' x5 C# N因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 - t3 I* ~, N% U+ b+ s6 L# ?
' K3 }5 y7 b/ ^1 F
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ( I% T+ h5 t, j* ~( D
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter 4 A3 z/ i6 z( p8 A" n* H, o
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
" v0 C9 U) `$ k" ], iเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 7 [# u4 I V7 z+ Z
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 8 m2 V$ \( H, d( {2 j
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
3 S1 D4 ?& _% Y, L- U0 O
3 ~5 o3 y0 G! C; ]' `/ bแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
- N( ]% h9 `: {* Hsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 0 s. Q2 T ^5 Y4 W; }
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 " `/ e! ^9 b5 P2 U8 u
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
/ s+ Z m& H1 A) p. Omae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
* U3 l& N1 _1 q8 x6 e& i* a' \仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 ) I% F$ \, \9 P7 S/ N
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 7 \, t( l. w0 G3 ~& o, D: S
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter 0 O6 E/ B% p( ^& g; C- R
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
) w0 n" [7 |* ^เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
V Q; q2 M6 z( S6 P @pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 7 F6 j% K1 U) @ c
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 # d1 Q6 ^2 V# C6 Q7 \, q1 f4 |
0 {7 a8 C' r1 C0 p6 k# x
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 4 j. H) [0 l0 ~" Z% B* j* o+ F& T
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
; C, ~# o6 D1 q) y% |* z5 h- p星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
& S& A# X( v- x( W& E; N. Iแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ( d7 `) D6 Y: c& ^ D
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
3 o9 [# z6 o4 \- d) S, J2 c# q仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 # [% p- H* N1 y' V" t! H
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป ( U6 p3 ]' G: g) H/ F, B+ _5 E
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
: @ ~, x+ j" @但我的心里将永远只有你 |
|