|
$ R$ w! g6 j) f/ {% `泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, ?7 T* {1 a% z( K1 j u
3 D z$ T, f* k( F& q
; Y. S3 L2 Y% m5 P1 ?①Hot and sour soup with shrimp
, F F3 i8 M K. B9 y; ^8 E 8 ~# t/ d& S0 a
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)! p3 U5 T5 V1 n9 W$ I$ p
/ o( c- K8 R5 L$ q* u! o, C4 q
ต้มยำกุ้ง
( c" b5 n% V" z1 Q& W8 W5 t C 7 W7 J0 L1 A9 W4 i' n
Tom yam kung% r& t: I; X" g
) ^0 N3 E" I3 ]8 ]/ Q
②% S. @- B# _ L( y0 u6 m$ x
Green curry with chicken RDy
' J, J/ _7 }+ p9 Z3 s& N: t綠咖哩雞6 r" i1 l8 {; l, Z/ E+ C
) b" m, V: o/ k" \# A# m
8 W; i9 D+ M0 `; uแกงเขียวหวานไก่" @8 X% f- g% D3 r7 f
9 X' r) B) |) k/ Q8 t+ e# y
Kaeng khiaowankai0 s! r$ w5 Z1 u& C! ]
( t% W* M! L& w' E3 H3 v+ Q
& W3 X6 i" H8 ?4 v4 \+ l/ ?6 o: ~5 {) T; _, M8 {* ]
③Fried Noodles $ z5 P* w, f# H/ s5 X" L6 a5 I
7 e' q! d m! w6 `7 K2 Q. q- A泰式炒粿條
1 h) a- P% g" k/ J+ K/ n* Y& _1 s( ]" H, O+ Q4 i
ผัดไทย ; z- n' O( Q2 _
Phat Thai' w6 F% m* S5 s, v7 }3 X5 S; i. r
; `6 {/ I u' e. J, s" W
* k$ _! R: B F/ U3 k7 |+ ] # I. z1 m5 u% g) u2 T
3 t ~" l; r( b/ v# v 4 c2 l8 K' Q: t. j, F4 T" ^; E
④
( }% z$ w/ w( \/ V6 W1 I1 X: U( o! ]& N0 u2 l3 r* {
Pork fried in basil
2 z8 c) | c; i
( @8 @; P, O- K2 _. P, l嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ( V" v0 n; [: a4 ]' v* W' Y
ผัดกะเพราหมู、ไก่
1 x3 k, o l" [" P' v) b! A8 z
- A) f6 N9 y8 d* |; x* e0 Q Z4 O# c& H9 F
Phat Kaphrao Mu or Kai/ S4 C: L+ }1 c7 [% g
! g& h6 _& F5 W5 A6 D# L; P
# L% ?' @, b3 e5 H0 L* K
+ \* _! {* m5 F8 L9 R i( k+ y⑤Red curry with roast duck * C( c0 I3 y" g
紅咖哩燒鴨
+ o: T5 ?( M$ M- m: `
$ v$ e' O6 _! k' h! `" x" FKaeng Phet Pet Yang
/ x! j' K! p( Z* Vแกงเผ็ดเป็ดย่าง8 k0 k9 g: p/ U a2 s
! k! C4 {3 ?' n- z# @8 D6 a' T1 ^
& Z# q6 [$ R% k9 a& Q9 V
/ A- w& W4 L) y5 {7 y- U! }
, x$ |$ g& l+ N: }⑥Coconut soup with chicken + S5 s& [8 E/ ` d) }8 s
2 H) X& x9 x: c. Q
椰汁雞湯; k+ q0 [1 L3 F# D
4 r$ c J E- K$ B. x
ต้มข่าไก่
+ b& f2 v) E* a+ ^/ ^Tom Kha Kai9 k6 i- G9 }$ S' W. d" L+ B
4 x c; ^+ T M
. U0 ?8 ^8 k% _$ F
$ i3 [0 I5 W1 v ~8 r% U& J! i/ M
7 a: a& l& q' T( l7 Y$ p2 H' g' H9 g, L5 K
⑦Thai style salad with beef
2 y5 y& R* I+ U1 |; w: n9 I1 E: p - J. t3 ^* O! L: ~& `
酸醃牛肉( N, ~8 B8 H& s l/ O/ ^+ r9 B
6 Z6 b8 [7 b+ l* V3 aยำเหนือ6 y/ L4 R, Y$ u: p" {# B2 U
: I7 M2 f- J, @/ Byam nua ; a3 g) p% p! _- [( T
! o' R# ^2 R& s; W, s+ R
⑧Satay pork 3 ]0 o) P. }* O
. U6 e. L. ~7 @/ O; z沙爹豬! r5 N, h* Q. J
! X; Z4 r. A/ iมูสะเต๊ะ8 D$ p7 ]. ?2 J ?
+ D( c7 {5 s# j- x2 n. LMu Sate) [5 [) N( N* e. Z! _
% ^! k7 i+ K- u" c: F
/ c" p/ Z( `: h+ K$ ?5 y! { o$ H
! t$ P) G/ G; e5 [$ H
⑨Fried chicken with cashew , o" v' s- y( P
" N4 A7 M+ ?. e% s# b
腰豆炒雞
; Y# C2 i: ?4 F' A0 u* q) `& R: a# ~
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์& q p0 u: [! _4 p$ w) s0 A
' { z" ?) ^! I3 c2 d3 J# y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
% ^9 j$ E. ]" m9 A; D
+ L$ u* ]' c( m, X/ y3 d
⑩Panang curry% U0 U3 h2 I7 r
9 K* `8 ?! F! W) [& l帕能咖哩8 Q9 w9 u' P/ x& [! u, ~# o% ?
+ a1 K' L, U; N' Oพะแนงเนื้อ
( }# a7 k5 @* `# s: L, T! ~0 f ; X# s% r9 ^2 R# O" `, g
Panaeng3 X$ R( @6 I3 V
|