|
( C+ s: h) O" n. c
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! U& b4 o: V! L: s
* b# b9 `. F5 P& o; G s& l& [$ l
3 G6 M0 z, |/ ^ K①Hot and sour soup with shrimp
+ l3 _ I) @: t3 y' K 4 }* L/ F D: y
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)' [7 |% p: u: [
, ]$ m5 l! Z, W
ต้มยำกุ้ง
, B# S/ I& I6 f2 Z% o9 X
. q7 ^# f+ V* h+ V: g+ M- dTom yam kung1 c* {7 O- o# A! h% r9 ?
0 m- w% w( k; q% @8 O6 @ ②
/ {, R, k- ?. h2 MGreen curry with chicken RDy# v6 i: V# w0 O# ]0 u
綠咖哩雞
8 h9 U7 R( F9 U W3 }1 J: c' M" H+ B( `/ t" f
/ [; U! \; G4 ]( n1 oแกงเขียวหวานไก่ j+ {8 h" e* s) a
' `8 R# [7 y$ |8 c a6 u
Kaeng khiaowankai/ E2 N A, S7 S* Z' m& h, I) c! q
7 I+ y: y+ l3 Y! R2 A, x. g' H( X
+ f6 W2 x6 r8 Y: C9 L2 F& ^( G% B( Q3 r5 Z# t1 K" i/ C
③Fried Noodles
( Z2 }, F- ^( {! C 7 G- C' I; t, `% }3 ~
泰式炒粿條
0 ]8 P: t0 V; M, _" X- O8 A# z! z6 B0 Z; a1 h$ Z5 ^ _( L+ v% J
ผัดไทย , t9 A% ~1 d3 Y8 N: {! T# Z5 S
Phat Thai. Y& x' ~; L* X# C5 G/ x$ t$ }
8 v; ^& J- Q7 p% ]: c2 a! [* ^) u: B4 p$ j) H# s8 H
3 {. X* S$ a9 G( }
# S. g/ R( K: a/ b* T' q
5 M$ O, Z/ \5 |! w: h3 |1 c8 z9 `
④, X9 f8 y* k1 `* N- F# O
7 x u# i$ e5 K c8 JPork fried in basil 8 i* s. y, m2 ]4 F2 ^" |$ E' U
+ l0 D, [# ? A* [! g9 r- s; _; L! a
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ; O/ M1 u- z. L1 K- _! @
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 6 Q; _$ ~( r8 s$ p; B0 A \* p
2 V3 r/ r/ i! I% K$ S2 {( ^9 I6 M9 l7 {2 D, Y" E( I
Phat Kaphrao Mu or Kai: S1 \* X- Q' w" A
, _* z' O. T& Q0 D3 ^4 m% b+ p- P" e/ [6 R& y$ a; V: L- ]
/ {# p. O# a$ ^- v4 w8 x1 b⑤Red curry with roast duck
+ r& f. I$ J: D: o' ~% q紅咖哩燒鴨5 v& O: P" z! D. U# [
: N- h' a- z+ ]! S. B6 j- L
Kaeng Phet Pet Yang
) t8 }, x7 B7 M. U' M5 T( mแกงเผ็ดเป็ดย่าง, G6 a1 L" x) Z3 \0 i
+ i8 a* V( R9 p; E3 G; W
+ E: k6 U8 s. b; e
: i1 v l* b4 u1 |' ?6 e/ o5 z+ D! e9 T0 b9 _% N4 c8 T0 \
⑥Coconut soup with chicken
; O! \/ a% `3 ^
; n- u5 T" r& ~% ]" M! \. O- P椰汁雞湯
( B+ h S, ~& E# M5 l2 ?6 Y& }" p6 }
ต้มข่าไก่
# d% n3 d p/ {1 q, f4 O STom Kha Kai% w) w* _: j) J( h
; Z1 G$ h5 }' Z2 u
1 E8 d1 Z) F/ \& x/ {% }" p! _ @+ f$ p$ l6 c. T9 A, D0 X
5 k: H* U8 s4 i& a% x4 e
o8 d" y& u3 I( o
⑦Thai style salad with beef
) I) F! ]; x( O2 {* p1 V
, B! S$ i! a, ~: l% \酸醃牛肉
* b; d4 I9 I& V4 z! |) U1 D$ O* c( l; X8 x' g/ o
ยำเหนือ; v$ f6 y4 i2 S: f W9 ], i
/ @- f q8 ]- hyam nua
) B! W% k: ?; y; z9 j
, P' ?5 P& h: V: B. f. D⑧Satay pork 3 D9 z! x/ \9 R7 c3 S! `8 V, P
; V1 H v1 B0 \7 v2 z, g
沙爹豬
3 k: a) k" X. k) s M- k! R1 D7 q- p9 c6 ]$ K$ i4 h
มูสะเต๊ะ" r W6 e- s8 } ~9 o7 X6 G( }
) w8 K/ P- b, s7 fMu Sate
7 @) C2 r; `/ M$ e/ b& L" I1 }- k S
, D6 S1 J1 c' R _: H# h5 k1 T) X$ Z1 O9 n' g% \ a( T5 T
⑨Fried chicken with cashew
4 H" x2 R0 j9 E2 A. n" y! y" A
4 O' r& w1 N. e5 ?0 X3 H+ z腰豆炒雞- L0 J6 r; }) P4 s3 B) W! I- q
0 g$ w' n, U5 x, L1 b R* X
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์& h2 {( M( U( |
+ B! d5 {& B; x) @1 f% tKai Phat Mmet mamuang Himmaphan6 K; ^ [* o% j
1 ]0 Q7 J F4 s* i- o⑩Panang curry
! ~7 ?7 \$ S9 |! G2 K+ U
5 a: J; X. {2 n6 a3 i+ J" o7 e帕能咖哩
1 Y# d; o2 A% e
f9 _; j M4 e1 i% |พะแนงเนื้อ2 _$ P) v# E6 B4 h* Z$ L: f
6 D2 g* |* k, O& v' lPanaeng
7 c, q9 {9 a& e; c4 M4 a
|