|
|
求这首歌的下载地址 ; f2 t0 H% O @) q; M
( G/ Q7 \3 X2 q( e# @( y& T8 `
Love is a many-splendored thing.
! R% _" g3 x9 E1 [: ]+ \ L& b It's the April rose that only grows
* w4 N8 I! T$ z7 V' z: q/ P In the early spring;
& l- B0 J$ W0 S8 \, Y9 ]: T2 j/ l Love is nature's way# Q" t$ `8 s, G5 W
Of giving a reason to be living.
0 n. @' u( C' [" i# H8 N A golden crown* e; {, m, `% x2 h
That makes a man a king.3 o* \- F1 `" ]7 V8 W4 a' c
Once on a high and windy hill,
& h7 Y8 h$ ^9 w In the morning mist two lovers kissed
, V( }* H( z, f+ S }" o And the world stood still,* Q- |. @$ W- l
When your fingers; s2 h+ U/ a& O: q8 r8 m
Touched my silent heart,
- ]. B$ F7 R3 Y! l# I And taught it how to sing.# z" a7 i/ Z. o2 j% M
Yes,# I0 ~4 q: ]/ j+ ~5 c2 j1 w
True love's many-splendored thing.3 B# t6 i& Z$ b7 ^
Once on a high and windy hill,
6 A% }8 d# X3 H+ b In the morning mist two lovers kissed+ Z) w% `( Q: \; m
And the world stood still, |; A- L6 k* B) ?. R4 W
When your fingers
0 d! w9 m) K* ?1 `4 W Touched my silent heart,
' A0 K# {3 _0 G, [3 p9 F$ h And taught it how to sing.
9 |9 C3 {- ~9 B3 i% }+ _ Yes,
" O' |- z4 p: W1 v1 [ True love's many-splendored thing.
% b s( n+ q+ k [参考译文]- o |" T/ g4 o$ O' y
爱,多么绚丽辉煌
* }1 d! z0 p% k& m3 V# m 爱是一绚丽辉煌事,& j7 S4 C* i) Z9 U8 Z
是只在早春才吐艳的1 F% a7 W* J6 e2 v
四月玫瑰;
7 i: p: [+ `! p0 R) } 爱是天道,
1 P) w! Q5 Z# ]9 ^5 X' v5 P- E 给人生存的理由;
/ Y, y! i9 L- A( B+ p 是金制皇冠,
- |. q% H* J2 U, S7 |, O 使普通人成国王。
L/ x' Q+ b9 Q9 M 一次在微风吹拂的高山上,0 H0 j8 E" z& b. P9 R% K$ c P$ P. n
在晨雾中两人亲吻,, k5 n- v1 I8 J
世界静静站立; j: G6 |2 J! r
因为当时你手指
* @9 {, q2 B a9 l( t 触动我安静的心,
: Q. d9 n% ?' H$ Q S4 X 教它如何歌唱。 M) Q& y! d& m2 B" H3 a; ~ H4 n
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
7 Z3 y( n# m4 ]5 `* } 一旦在微风吹拂的高山上,4 J) n4 R# r- d3 R0 W: y! s
在晨雾中两人亲吻,
7 I; I! k" l4 ^- w8 v+ m 世界静静站立;
7 B4 T$ r+ x# Z 因为当时你手指
0 ?$ i/ ~1 g, X' L8 w( } 触动我安静的心;
1 d9 k' u8 I* ^7 e 教它如何歌唱。
7 O6 S2 O" L( p; S( _! C" N 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|