杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27360|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ i/ i5 t" C7 e3 z4 J4 c$ f' ?' V0 C+ M% g

4 S2 m. [  G% Y3 n+ g8 ?; o& |英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 W+ h  Q. U" ~( T7 ^

  z9 `) @0 O: {( h& ^ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 6 M  T2 L  F2 z% d+ ]9 C
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
, u+ }, e' S6 ]$ `1 W6 B( XWe're this close together, just this bit close together,
4 e* O8 H5 y$ [6 m& b8 y0 M
3 Y/ e" \. R, D. R, g5 p. eแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
& |+ N% s" q) |1 i& gdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
+ L& u4 h1 E: Z" W4 l8 @But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 9 K6 V, O% x4 }  H
. F6 Q/ m9 C2 L, C: _1 R4 Z3 n
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' }9 {/ T7 T6 {1 Q' {, g* j) m1 Z% }: B
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
4 B, o4 Y$ U! F; {8 A: `However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
/ I( R( g, j0 {: `8 h5 I0 i7 S; J9 w& r" [; U
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ   F( {! _* A! L* n8 O
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - G, V/ e7 J8 I  m" |- z
Don't know why, and I never understand that.
8 u$ Q6 y, f& C( a5 c1 T
& {# p  Q8 P$ O0 q  \- E& T7 Y# ^6 K# R5 V4 u. U; o

# G  s  N2 M) Q/ ^2 pคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ) z0 D0 n6 H' j. R2 j& B+ V
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
" t1 g9 x% Y4 v+ t! tJust only a inch, but it seems so far.
9 c9 q% F' B5 q' F0 i2 a
0 ~3 d7 M5 A4 e* zอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
1 O! ^/ C" {, o8 M7 R* Ryòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* ^6 D; ~+ o5 \( b( q4 K% b" cHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
0 O; S) e: S8 x& W, V! a' R3 R, s3 ?; W
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
1 M8 f7 [& S- s2 W; dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
* r* j5 f8 C2 o2 B  ]( r3 eExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# W: z6 z) G' m* g% Q5 _
) N# ~. I% x( z3 E" I( }อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
; l' L# `3 w3 T3 a( H5 [9 Eyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
6 ~# r- E/ |5 d+ M& T* _However close to you, it's like without you.  ]! h3 b" D% e" x+ @3 j  K4 G0 {
1 v: V" @3 X$ K- b
) t2 s# a1 V+ R; V+ h9 h

+ ?- c1 r& p0 N/ j3 }6 |, Fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) a! S% q, F' U4 l2 cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 e( ]* I, J& O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 G) p& h5 G, {, R; q5 a; y; o( j6 I! `+ X2 x
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  c  t/ D: Q; c3 U2 Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  K5 P/ E/ }; i/ d" @' l5 EThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ O2 L: y5 n; n+ [( I0 O3 Z0 r
8 U" x0 ^% W/ y2 ^9 e& r
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 f' y' @  G0 [0 C! y8 S+ Y4 e) d
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( q1 J. S; F1 y9 w
You wanted to revenge, and to torture me till death,
8 _5 T* V0 f; |  Z
  e5 R, x8 z3 g5 R* P: Vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 B& a# U3 Y) v) ~chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   A- j# e. s) h* n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 V% w5 {! B; }8 B5 E
) u) [. d4 t7 u: y& h1 F" L" `บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ , u4 g8 }, o# {
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
- m+ `1 `- E8 r4 V% b2 y8 eTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.# y& D& ?" ~. H7 H9 l, A- h- t' |3 M

' L. s0 Q3 G# h& l
6 U" L1 J# u7 k
* b& a; v7 p* Fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
# C. v& c; o; B3 Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 P0 E* }0 b$ N7 ]2 zMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
4 y/ ^( z! V" h1 R' }! x7 V2 m8 x' F# t$ F/ N: z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
0 C0 S  R0 ~  `7 K0 c) a' ]hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 7 }+ B9 @# j# `0 [2 Z) ?! f
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.) d0 i+ z, A) \
3 q( S9 f  {9 B* p' t5 n
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ F* O) B9 L: Z( gkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 0 S# W3 v0 k( _0 \. Z/ ^( g, T
I only ask to have you to be like the same person as before.
# k( e4 ]7 i( s6 G6 P2 n5 o9 \0 r5 F! j+ J
) h/ Z: C( O- ^) d0 N
, H% s5 U' d3 V: A  f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) J( R- v* S- ?( ~4 X4 I
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ h9 A- n. H, gDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 g' O; y+ F: ^  `+ ]

$ _. w/ s) D; E* _ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! e0 T0 A# z" P. j* x
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% m3 G0 o/ X1 d- C' z/ UThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 y- M  V  L1 z1 H$ V
5 s0 s$ P; [* T8 |0 _# ^9 {4 rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 Q8 G- G" w: _( r: F! jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / r( C! x4 @( h5 I! A
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ ?1 e; l9 |7 M; ~; p

& O/ {. F- e9 y% s+ h7 Eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) N. |. y; `8 Q
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, W+ h6 Y8 ~! O; Y; v0 q8 A0 iI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., i3 Y) J3 X: w$ C: m7 Z3 l8 j
7 C0 K2 u* L! |3 O  z1 J
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 h. g% C8 g: v$ {1 Z1 G9 Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
: O' D! r9 e6 l: c! \9 oTell me frankly, that you don't love me in just one word,
8 d& H# ~; ^! Q( U& x& W) C( Q1 H8 G9 t9 ^+ _
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
3 P$ V( r' w( v2 rter mâi rák kam dieow gôr por … 4 B$ }' w& }+ L( b+ k8 e2 G
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-10 09:32 , Processed in 0.046842 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表