|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 w/ W) P" Q7 V6 F2 f3 i$ j
/ f" D, }; w- C- z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 U- ]0 b& t4 k& u: u; _0 e0 b
- B- P5 E9 z6 s9 C J1 r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; ^/ J' P7 Y$ k* D4 O( W
l8 `5 v+ i( r1 s! ]8 b% n& g 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- k7 |/ ~* X# [- ]) H1 }- K% `* g% q/ Z! W
苏:时机正好?. d- G2 `: I6 H$ Z' M* T
, b. ~/ |* T# U. }5 G. ?! q+ M# r$ B
张:是。3 p& i& Z+ d% _
" |& _0 v4 D9 [ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 T& U/ T" U4 S7 O0 l& ?+ f( D
+ Y% z4 X8 F+ q/ }2 |! e6 K5 ` 博:公使。
% n- A) K' u2 w o0 O* A
) y k( x$ K6 `5 @8 D3 _. Y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
8 S* [- h Y$ v6 M& S& p
" x! H7 z2 E; n; A8 [' c$ s% H 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 J; {4 ~8 Q" k+ U+ \# Z
9 m$ y- \1 R! y) }5 t% i# p4 c/ o 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 H; C! M7 f4 c7 ~% }1 `% C. e, R
7 H8 G& X: n1 L, i
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ Y4 d/ Z5 X& j3 K: p7 W6 B- G8 G: `# l! q: n H+ D$ A3 D
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# F4 E T* u) _; E# [. D9 T
8 C6 s: y% c% |/ V) w9 m0 I/ | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 n* J6 |- {, V. a$ r$ R
. m0 f! F% E+ n- I
苏:哦!
8 t1 Q3 ?2 n" M) R6 y" m/ A2 `6 C- \' `! k; B! S& g/ u+ t) m4 e
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- h# G- Y/ U) N0 Z5 F
% d3 |1 _6 j6 P( L 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?, \) m, ^- }! C
9 O( a, O( K- B7 `5 f' k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 N- u: u2 O& w7 q& K& D) o7 K
; ?# n/ H4 P3 r; T! F, ~/ \ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
3 A( f, N: S+ F6 u% r: q+ b3 Z" c9 b+ D
弗:是的,说泰语。! x- ^( j1 H; ?" X- j. w; d5 B
* L; W4 r6 M0 m b; h! @
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 Y/ w2 I; u; n4 c6 T7 @
& `5 x3 k* Y$ G 博:还从来没有吵过架。
2 g K6 v1 w- p$ o% N
/ y. j% u" W; P3 p" ^9 o, f7 V 张:是,从来没有。
5 j+ @ d4 \! O3 w) [/ x0 f
" h: U2 U2 l; i& I+ g& T 博:用泰语说,就是“还没有”。
$ y' n. T& B( g& _# B: k' l7 f7 ~8 T/ n8 w
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 s- P* \+ J: P: ?% D1 u$ o
9 b7 V: q7 m4 C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ }, q+ n, w4 e9 T4 Y. k
( H3 j# F$ N9 a; P
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 i% M4 k$ l' L6 p- g* U& E) F7 E9 L
博:从来没有在那个时候见面。
3 [4 H9 ^$ }- K! Y) L0 o1 w2 S
3 [: ] ]+ p+ u- V+ _( g 张:哈……
+ U2 ?7 @6 X: j! o9 y# U
# P. }# ~5 |5 w4 a# T0 Z 苏:尽量避开,是吗?
- M. ?6 K% ?) ?0 |# q- l" q% {9 T- { }) S
博:避开。避开。
D1 p8 X8 d8 Z$ Y4 Z. p3 u- Z/ y
& w3 n! E$ N8 a0 ? 苏:那英国呢?
% E9 c( V3 }- s$ `
- M: S# i* g- i" c" P: w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 Z/ u9 J" I/ B0 a0 w
, @7 m, J( f @" d+ K4 e# J 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: A/ k" I; }% l1 x! Z2 D3 w/ w6 D9 k: B
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ G: D# R4 M/ e3 T3 j, Y, y3 E/ n) f/ E( T' o: e& h" S/ h( x# }5 S2 b
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! w% q" g9 z5 s/ C; \( X8 e
" j* V9 J9 E9 ?/ b6 O
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 Q. s7 }1 o4 a; I1 G* _% _
- ^4 {3 S: ?9 w) k 苏:那作为朋友,会怎么做?; F2 L5 h' q/ s, I0 |/ v
% J, d0 v' t4 k a/ o9 c5 | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
$ `! Y, @* X% k+ P+ ^. H
+ Q% z, [+ t; W8 A% `; R 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ s# N; W# d) l; p+ p9 f# V
% B2 L3 b% Y; \' G# d6 y0 u. I 弗:是的,会交换意见。
2 D1 S1 C/ P. E& p6 @0 E3 v1 G4 {4 p( ]0 H( \5 c* U- b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& X9 x1 o3 Y8 g" \3 s G) Z/ z) n, ^5 R8 r. G6 z/ F' k
博:没有困难。
9 R5 `8 n* R! c% y# ^ K7 j9 Z4 H, L+ w* Y4 s
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. C; a" P& R$ }0 x Z V/ r( ?" I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, y) v$ V; ?" l4 `
/ U+ L- ]2 V; s1 K! O* I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ U( G) M* N$ M' T* L% d; F- H1 A+ n6 g
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 v, I8 ^0 t! U
/ D/ c Q, ]* V+ y0 Z5 i0 y- u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" o: P8 v& A. [+ |4 f$ i8 Q8 h3 l \$ m( W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( H% o5 Y$ u) ?9 T5 u" O$ A
2 w+ t( \( R. G! E8 d& Y& s- a 弗:我们必须保持中立。
) x- l2 r& P( b3 k
8 F+ O3 q H1 Z% _1 W9 E 苏:始终保持中立?
0 {( @, P- k+ r+ e, X$ a" K0 ]) n @. i! V% a! I
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; Y/ @. j2 N' \5 H2 I9 D1 j
& m% R' G* K+ e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# w; g! [+ K" H
- D& S6 X, ~, o 弗:但我们不理解啊。
9 h& K6 ]7 x q& A4 n9 H4 Y0 j) {* t: C) O, o0 }
苏:不理解?
" t- \: m* F( Y1 _' ?
2 A% G3 A; U6 ? 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 J! H9 g7 L2 m w& X [6 ?0 E% [: j0 N" ^7 T ~
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ F6 o4 f, x1 _! f
7 \* R* t X% Y/ O& b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' b O4 C) j0 Q8 J
7 w* f, ]' C# S! d( ]" v! }& T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( d9 j+ N$ m* B, S% ~
" ?3 o% n* P- g, }; c 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 N; Z) f2 f1 L
0 [3 x+ p8 ]3 H 苏:中、美是同一天吗?
! J7 B0 O/ A0 m# y2 ?
" J' r d1 X2 y+ i1 ?2 K 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* e" W1 O1 k# {8 }3 k: {# G
8 R1 t/ G0 `5 E+ B+ i5 U6 q 张:是。
0 E% N5 Q* _4 {$ f Q6 c- v1 @/ h& X3 Q1 w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 p# J" s3 d3 f; L6 ]. i
( U, k! [/ W, s/ p
苏:张大使介意吗?+ d3 L6 B; w0 {; h$ u/ p6 m! f; g* [
. T; f0 G( O8 W, a/ s1 R
张:不介意。
7 G% _1 h/ r! d$ n D/ u+ s
( |. p% N) n4 ]6 `& _ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& _, f1 s( _9 ?; A! ?* N) a
* L3 ?& Z/ T; y. y 博:苏提猜,不要想得太多了。% [) K& f6 P; S" Z X7 D
0 y1 j8 x( y2 q. e# v2 Y 苏:泰国人这么想。. l) K6 l. H7 j7 v- {
8 C1 ]* v q* O# Q8 ? 博:我们不这么想。2 D7 h a( r' ?6 `8 }
+ {% e. ?7 {( m) g/ [4 T; M; h/ e
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 a3 \/ Q& u U* _7 v2 c/ O- A+ h# }
$ ]3 r4 Q6 f) }. o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
6 w3 y) x1 _# `: D# q$ s" s
7 \# p( r9 D& G! w) _) H p4 r 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) ]- L4 k% z! }& J8 C! h" A! b
1 K1 `6 Z; e% w 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ Z+ J" W) }" }
$ N4 F( l3 l9 C G- ]* K0 `- p 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 V" h8 L7 g) _* h% t
! [2 S D( j8 a9 V( D M6 ` 弗:是。
$ Z$ Z- B4 V+ c$ k; _' C; y4 c% H$ Z! a# @2 f6 O+ c+ y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* I7 d+ \' `# O$ e9 K* n3 d
+ P1 ]: V4 E4 m- q' y! z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" c; b( ?% ~5 X( H' [* \* P* V4 V( M7 w: B/ {- \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' J6 x8 l' I" n% U# f
: H# x6 J" \; `# k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ F, F) ?/ t( u `1 A/ K7 t5 q8 ^3 u* W D7 P* q5 X, f; A" e0 ]
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ H3 b9 [. O) E6 W- ^; c1 H8 W% q2 m h% x# S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。' F# x# n& G- Y8 l1 U6 S
* D: z3 d6 S% Z% R, f 苏:大使感到糊涂吗?
) O* G# R6 X3 \2 s" T& m6 o4 r0 Z* X! ]$ @ w/ ~# @: ?$ w# l7 j! Z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 Y" r/ c# n0 k4 }1 U1 d$ C
* G0 c# x+ R; a( v; c r$ R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 v1 y: C& N( q& D& A4 K0 Q
4 ^/ Z% M/ I. O, l7 D/ d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ a( ^0 r3 r. R8 _9 V/ z
( F1 ~4 `, m1 Z. S3 e 苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ a; P5 e4 n& L$ s& q
" @" i/ v E/ ^, A$ A
弗:哈……; H' D s' x" \# U
( _2 M' V" w# q2 u! q 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 x# D% l% M% v: }- e y$ L. S0 w4 m& D6 n
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. z# ~9 n9 f, W9 D$ { A% ^0 O
! H R( M; \, G* w/ Y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ J8 j, \9 Y) e1 U- N3 E
2 }: ~' [8 V& k) S1 S& P6 p
弗:那天我在英国。6 x" {8 ?5 O7 |
6 j, E" y" Q# w' F# V 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* R3 z$ k3 C4 e' _1 V
8 w1 ]" k) `' F6 @, M
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ z& l1 j9 S |# `% c% c, V& L% a6 T' P _) a& d* A
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# i& c% F$ O) e; V& C7 O% a/ }" Y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 @! Z' e/ R+ j& ~; j, I5 F: i0 m* o# I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?. f, L0 R- A( X! t. v4 `; ^
?, \: h$ [% o/ S9 c 博:那你说说,有什么情报?
- z1 z$ k% R9 h* `) ]) m; X
- U3 m1 v" _ C5 \& A, K 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ m; F' T/ \% k; s% }5 L5 b- c0 q" T+ \5 Q$ u& d
博:不对。& ^; o8 N0 }$ |
+ s% X q: E% U% C F4 i: N
苏:CIA,可能有什么情报……
% v* }& Q" U' b0 R1 ^$ P* Q" W6 o. j+ v: m( P3 H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ E! e5 w5 U, c7 f* v% M2 D& f- w7 z' h9 c! I8 i0 p
苏:不是事实吗?
& L9 h# [: @+ y) h8 R0 d0 ~7 |: J' Q$ M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ Q6 _7 H) O0 V! J& l
& `9 w) r" l" n/ V$ c% M
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ v: {" `1 s9 b- `- |: |
& [7 D( J: p7 h$ f2 [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。5 C- b# p# Z" L1 o
6 |2 Y4 k! H B0 p7 g" f
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: t9 }. {8 N! R. b& f5 r+ s% k
, J) e/ O3 m: g% w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ C: g% d$ Z" M7 K" Y0 q( G
( e/ z7 ^% V, D7 k4 ? 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 _! w1 d" O1 c, M1 v8 K9 \4 g% f
" f% k: y2 H: H! D0 S
博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 @7 f/ D$ G' ]. T2 A/ t7 G5 J6 D7 o
. Z' H# n( U8 R
苏:为什么?损失什么吗?
' O# z2 {' L2 H) R" H0 e3 t
+ w. f; p- Z+ q, P8 O9 ^ ]2 Z6 j6 }0 t 博:是。哈……: V4 }9 X; s5 t" _. R) V
, x; p0 E3 _# k 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. l: G5 B; y/ A, F- h- k( C
* R( u0 I [$ S+ C( D4 O; {
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|