|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 B% @3 I* E1 x& |. M7 c) }
# \' I- F1 H6 z% H1 h3 D* }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? w/ Q4 e9 x! j' ]2 w! b# y! L
) l: U" D8 D' H( G7 H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& w. z7 p" ]) u& v9 D: e" P
3 N+ y" [. k0 v I8 x3 y3 g
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) P$ S' g! g: k. I( g5 J
O s% \5 J& s8 Q 苏:时机正好?
+ N) c8 B, A9 Q) S, Q* z9 P$ p! M" T$ Q( J7 ]( E: _
张:是。
: i g$ S) \' S( D( i
% N: A& s: Y# K. c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 Z" {) @! {. v8 ~% Y( }! N; j
8 A( K' L6 [5 V9 n9 _ 博:公使。
( X4 ^% x$ i3 r5 m4 M$ ^8 V z" K2 |: P
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" ^, o0 S$ Q; u5 c3 x* U* `) j8 c& W8 w1 J1 X4 p) ]4 z7 j
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' {+ K+ I( K+ V5 ?+ L A( `" }. k" q" K: r: R, a" J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; S$ a3 I" _7 z5 C* i$ e: m
9 W1 o. m1 @; ~; n* } 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; K% w8 u9 ]% q3 ~
7 s. q2 C9 z* S; m6 K- o J- j$ a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# ?! a% n5 ]" w! J- ]! p/ v# [# N
9 R5 N9 c- r- l
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* S, J* ^ S6 g J2 `* Z
, o" F( k. f5 C" {; `" j# E 苏:哦!; f" s5 ]/ L. E7 }. ]" P7 v8 e
) C; F* ]3 Y5 e. Y2 v' N7 r. @, ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 @3 @/ l3 e/ B" t
; r4 Y7 \: S. e' _: d$ Y8 H5 f% _( G 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 a6 P V5 U, L
9 _* @1 R3 O4 F/ U 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 T$ d( @5 }9 I) o# L& O5 s" r) S8 {+ D2 p' y7 e3 N
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 U3 `6 A5 ~2 e9 S+ k
: m: c1 F1 ^1 s) Z/ y- ]
弗:是的,说泰语。; w$ t7 O% Y! L' e1 P
- l9 `2 _2 Z7 J7 Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 V. s3 p5 U4 @6 z
& r7 e+ q" B4 g+ _. t 博:还从来没有吵过架。
- a$ i! b( C' C2 s7 @: j. h$ F* e9 M' y. v0 y6 r
张:是,从来没有。! ]. p' g+ S2 y! ?* P {, A
; [! U8 x. R! |0 _% P3 ] 博:用泰语说,就是“还没有”。
- [2 z0 }, X5 X5 D& h0 x
. `+ A! ]6 p4 k' @* `$ Z# ~ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# x' B3 T H$ m4 O
) L3 F( d7 y, N; M2 w- Y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* G% V, i8 z# W3 K& I {$ m0 P! D z5 i
张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 S- T; H. j5 ~
9 h! q) c% L, u 博:从来没有在那个时候见面。$ D5 V$ z1 G5 t: n3 I( @
7 E& E; {& ]( v/ d! u, G/ C% N8 W
张:哈……
( m( H8 ]0 n0 h$ v$ n) y9 j) G1 K0 n! U8 d6 q; N0 P$ {
苏:尽量避开,是吗?
6 _" N) U+ Y! Q$ I; [
2 a- R- H/ Q& i' g" f- E+ O+ U 博:避开。避开。
* E. a0 I) x0 c1 v, i
g* c; P" o3 ]; j5 }6 @5 ~) Y! S 苏:那英国呢?
: z" R1 l# l+ s3 O C/ W! |) l: X5 s: l( o' H& |
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& l+ j8 k9 B& W, Z8 u2 |
$ X R! h: i: \& i1 T9 `# W8 m; e: \9 T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( m/ ^6 |2 {! }' X& F
- }( E0 j/ s+ J3 B1 q0 T, I 苏:要退休的大使说的就可以不一样? k1 l) @& m) t
- H; ~+ ]) I6 _. } 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 d% R* r: k: L* B/ N) t* u# D8 Q( ?! A% M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, U! W! \; F4 n2 S( @$ Z% Q
/ j! H u6 R1 a5 b7 ^0 i# }8 Y' k 苏:那作为朋友,会怎么做?
, w0 R+ C% N: [& C1 s4 E) |, P5 d6 w# M B/ Q! M
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" h% o+ Q4 o5 L r
0 o% X7 ` p: L: X! ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( M, ^2 o4 b: j+ I& v" \) S
8 z! m! m' k2 I9 I9 H' u 弗:是的,会交换意见。! T; J" B1 q5 K! I1 A
q8 J2 P: h0 x+ n. b/ k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; p; E3 P8 E2 O4 E! v
E0 p9 l, l4 O$ z4 N 博:没有困难。
- J7 ?) f$ I4 }, @0 H
* g: L: j7 P( \ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& G2 K; e7 e: k/ H, m8 Q
, c* f0 {5 b$ ?, @ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 ?# t- K) Y, D4 J1 Y
* {2 J: W p5 j9 H! J 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! N" V: Q9 w7 l, w) |$ |/ _! |( ~6 ~3 }5 z) v o. l* e9 D" F
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 B/ H' q) q% r0 L& U9 }9 W
! _: F5 ^4 z) J$ T7 Z! N# T, n 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: I4 }/ D5 n* f
# j* x3 W* U& e: U8 f. W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' x2 {7 \! V& ]: N' \( L. B, C' p( ~! U
3 l! Y( e' R: B# G4 v2 Z; k! l 弗:我们必须保持中立。- ]) q- {* F2 ~) S. s; J* r2 C# T/ b
y% d- |/ ~) L; T5 N3 x" U 苏:始终保持中立?" {. _/ d- v0 ]8 W1 t( G$ j
/ Y _- \7 D! H; J. S& m* w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 N8 O% Y" G! a4 w) i2 q: f; J# z- {
+ p8 ~! I, N0 l% R0 k: l 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 g5 E3 ]7 m% H# f/ u6 M. Y# _1 Y8 q
" ~9 k$ x C7 T+ Z6 \. G
弗:但我们不理解啊。
6 {4 d9 R) F5 k" O5 R0 O0 W; B! \' l5 M( i, G: T8 ^
苏:不理解?- @6 o# L$ t6 M# b. g6 O
* s% q! k& j1 _- I 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. H% I2 `: e4 I* E# D9 |6 Z
' q' X' I7 [0 v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 m, x8 _/ N7 a* {7 G5 W; K7 J: I8 X8 F% E
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' C& l( @' w- Q, d W
; r) P+ b3 w( H5 W9 B 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, n8 z, `% Q2 z% d# E( X
7 I2 r) v: i5 o2 i* \, k* n6 S: n 博:这要取决于“祝贺”的含义了。( v0 q/ L) f/ _- J8 g4 l) h
; }: d/ _3 @! x$ F
苏:中、美是同一天吗?, o, S5 [$ O5 N% G% \* y* ?
" b, E; U5 r; H& u 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ w. \, G0 D9 I B
8 L1 y& U. W y' V$ Z& ]+ c 张:是。& |. }2 Q* p+ X& [. k% |
. b# s6 C: W) T; i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) ^( {, d4 m1 k" a% L8 }* A: l. z9 r% J0 E
苏:张大使介意吗?- c# O/ T" I3 k
3 X- W+ L2 q1 T7 \$ M: K; q% ] 张:不介意。
A) e4 t7 h0 }' N+ J" @2 d. c9 x8 N
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
r; c% _; i, w; i3 y
$ \' L5 N- c: m1 a 博:苏提猜,不要想得太多了。( M8 f% R- C. `/ W9 g* h8 z
4 A, @9 g& q7 s
苏:泰国人这么想。0 Z9 A3 d8 J# l- [) j( }( N% [
6 N1 @$ k# m7 ^' q' ^% I
博:我们不这么想。% M% o8 Q! A3 G! x% e1 N! N
: v7 e6 h+ q1 E( s
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 v/ x+ _% j% J6 a% X; W7 `
0 j/ k! J4 c3 k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* j& O3 ~5 R$ z& @! [; M- c) w0 q( K% \8 V! e! B' C. X! j
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 F) s' t+ x- M9 R) ^8 W/ z6 _2 I2 p _& I8 |7 W- C9 V7 M O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; C' C. U% R# q. Q6 M
& `' k8 }6 v- \6 ? 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, q2 H+ z& {9 e* `$ J( o$ t. C2 g2 _. J1 J4 m4 I
弗:是。# v9 e* h+ R/ D
' t/ G" H- J" V, ~6 b) y: y7 h- O5 U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# q y' e2 N: v5 P5 I1 S1 [. o0 L- t' u; X! i' d* N+ K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
w4 m2 K; ^; |5 n) E
5 v! H2 @1 x, ?% h. D# [: J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ u' s8 C0 {+ x* v7 z& ]# n/ U# |$ x& j! s$ ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 g4 l9 q( E3 R7 M; w
1 _% `* e( c$ m7 ]) x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 T: P1 a* g4 g+ S
$ p6 {' d3 u' B, R& R 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ @* N" B+ M7 w- g' R' L; I) ?
# [ {$ }0 S0 q" X# |& N
苏:大使感到糊涂吗?4 b6 I, @* H" W& s4 ?; n% c
" N# J" D) A; g! ^9 P
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 G) [% [# P$ o4 l6 T4 y
# ?7 u: Y5 g. _) ~; L9 ~! U
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 m; n5 |' X; C& f) u0 I6 r
8 L4 D6 S2 e5 K3 C) i( B- r1 G8 ]% H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 p2 l5 }3 d5 ~7 H$ S, ~0 x: [ c9 F2 T$ ^* Q% y( e$ G% x5 c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?( i+ F6 L$ {' ?% l/ z
6 h0 J- c% Z7 X1 \2 `
弗:哈……
& c% s; D2 e2 M
3 @% ~: n t7 d; }* J. L, d+ v 苏:每次来都碰到了“革命”?
, T0 K/ @( t8 d
# X2 |& K- D6 A5 x* b2 N7 t* l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 s& m" g# R. T$ ^8 w
& f' Y& ]( C F! U% R$ v W 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 D U. _, Z1 q
8 m: Q2 r0 m5 ^ 弗:那天我在英国。" l; y9 r( V/ A% o$ E1 ?
& p, _3 M- m! V1 m, S 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, a E1 d. g* X1 d" L
2 `% v* B/ _( u, Z2 v 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ O' o* ^' Y) v5 F, J2 e* h* h$ y4 b4 y/ D9 X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: G/ ]) _! i8 I- Z% L( }7 @9 Y1 {
3 N/ h+ [! g% o9 o( [+ {9 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 N3 y/ D* m' R
" V D1 H7 R; i$ M1 F" k g 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: Q# p# n! T0 O' N' a0 c! U2 e( k" U v: u& k4 O2 u; R {& N1 U
博:那你说说,有什么情报?
7 l2 n$ g; M, W
( _ d9 c' G( e# [2 E 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 |4 E. @! ~- Z* h. ~! g* `! s- e/ H, K7 z
博:不对。
+ Z" j8 K. u/ _3 \. s' M/ B( N9 m' R0 O# \
苏:CIA,可能有什么情报……
- _ R, u% Z9 Y- Y/ d
* D7 X3 h9 `) D) f 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 _9 w# i# d' C: [; b' G' V/ j; t2 {4 }: Y
苏:不是事实吗?; a, A/ s5 G8 \/ k5 Y4 N P
5 ]7 h( t* h |1 ^; n( q( `0 f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ D9 P7 `7 u6 X( P7 B" [( I7 c. f o) I4 {3 m# a- a
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' o1 w I: P6 D6 a" q
# F" b% F0 B3 a0 e: p 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。: F7 K& p9 z7 _. U0 l3 V4 D
. r0 G' D$ ^% d" a0 C 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ j8 t. F% S! h6 m( |6 {1 x$ `
& ]. g# R" H, v# t 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, v$ @- b. ]1 e0 U; h
7 M: H$ O {: M6 S5 e4 C" E' o 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ o/ _3 s2 r, o2 e
) O1 q2 t& ?4 _; ?3 t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。! J. ?+ ~, O! M
" I c+ } z( ^. L% g) p$ O- h
苏:为什么?损失什么吗?, y$ u/ [1 ?8 O
& P0 ~5 p9 `" F1 S3 c 博:是。哈……
8 B J! X C% v6 d2 P
. W) ?% Z1 G3 y* c3 s+ u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? M8 |/ X. c8 l E, d
! R! F- B& D/ n 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|