6 {2 m+ f, V5 e9 i3 v6 C: P( h& Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre + M4 R7 X' S5 O& a
你,你不知道怎样来认出我 ! \3 Z7 p, t9 q: K W" v5 H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ T* n6 q" [6 R$ M忽略我的生活,我有的这个修道院 % W; i9 F* N! i: A3 b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . d7 F! F$ b3 d" b8 r5 D4 g
在我面前,是一道打开的门
& b; V w/ z4 J6 b. F: `# RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # ^( o8 r$ |2 Z
也许 + R9 W `' \+ h
On a maybe Meme s'il me faut recommencer : d5 ~! N* A+ @( {' m
即便我必须重新开始 9 Z' V( [9 X9 C% W
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 K, H" v* }+ ~) v
你,你不相信我的孤独 - h4 ~( h5 ~! D" D' I: W
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 G6 X: `! }' m* j$ x: |! ~+ [
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - z# f; P( G5 s2 W
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 ?1 n' y: U) O `: B在心中有一条细小的痕迹
, B: G$ `* M! a, `& SIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 J( O/ @$ A3 o6 M7 l! R
月亮的“灯丝”
& x! f: D. X3 V6 @5 g) g: `5 L$ d& O8 SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 k; f, p- x" F' q4 R: d在那里支持着,磨损的钻石
9 D# @0 C6 C t. oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 u+ \7 M5 l7 `但是我喜欢 ) I& q) G: Z2 s8 `. e# p* [3 b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ! g. |2 |0 S, b
我没有选择必然 l5 S q& Q5 n2 S6 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! n; ^* [; H2 C- n
但是,这就是“迷恋” 3 W5 ]4 G" O. m U6 h2 }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - y, l, r9 V) Y6 V4 ]7 m
爱,死亡,也许
( s# B- M% j7 R3 |. } zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 L0 g' b% k. y为了一句话而暂停时间 . ]8 D* {2 t" w _! H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' ^! z% F6 R( n$ c% W" C7 O
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 g* _* M. b- l2 y2 K+ `8 f! O& R9 jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 Y' g( A0 \6 {+ H6 ]
这就是“迷恋”
- i) V; G0 m' x* [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & ~! B2 x1 m2 W/ P3 e1 n" V: ~
所有的他的存在使我们折服
2 j" x8 @: D! U$ G3 Z0 b; D D% xAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) t* o; M* e; R5 i
最后发现那也许只是一个回音 1 G+ y" F, ^ e v; R; @
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" @4 c( F( e! P6 B你,你不会看到另外的一边 & y1 k$ u9 A- c( L
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , `! l/ }7 A; t$ F. D1 i* o1 J+ u
我的记忆走向自责的大门 7 s3 [: \$ H$ O$ _2 u5 k% [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ `6 B, @ X3 `2 c9 A- T埋葬所有,过去的财富 % x: E* {7 S+ ^! C E+ `- F4 e9 e
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( E+ o. w( ~: G& W2 Z
许多年的伤害
- H: n" `; N: I% vThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
H; v2 N! X0 d4 k1 f$ C! a) ?你理解吗,这将使我停顿不前
, v; A" d. v- \Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 P O! d5 S) U$ k
我,我已经不再望向天空 I0 [0 U8 K& `! G1 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 T- e/ f% W. X* a1 O0 d8 O% s8 [2 ]在我面前,这道打开的门
- W) z4 D7 A' C; H. T& k1 ^ wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; [+ K! } N- E+ S! w# [这未知的东西只会伤害我的心 ( k& g7 }* X1 V2 E- i( o8 O( f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( ?: d$ Y/ ~, U. O7 K) H% g' ?( i% E
以及他姊妹,灵魂
7 K5 g9 i1 i0 j% v9 Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; G7 O {0 s1 S$ O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; |6 M7 C- c. q: `! K9 d) ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 j0 A+ H/ {/ i但是有人爱。。。 & g& X/ Q5 `8 ~0 K
But someone loves |