|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>. s+ x8 a: V' A: H- V! k, n7 B
< ></P>
! Y% G% c5 b$ m( W+ d3 S3 ]< >down by the sally gardens </P>
2 b# D2 E7 g+ K< >my love and I did meet; </P>$ p# g( }$ ` h# g
< >She passed the salley gardens </P>; w0 s, [7 [1 ]0 S9 L# t
< >with little snow-white feet. </P>3 F; ^- A4 |; v. K. o% [
< >She bid me take love easy, </P>
! L! C4 v1 ~, h i: ?; ? V$ x! k< >as the leaves grow on the tree; </P>- M* B. Q: b! o" F' s! G
< >But I, being young and foolish, </P>
) Y6 e" Q, N5 u, D$ o9 k7 P< >with her did not agree. </P> j& d6 j, Q; e7 }( H9 {
<P></P># t6 K4 R7 t/ q. Q+ _
<P>In a field by the river </P>
: e2 w3 ? Q' ]/ W<P>my love and I did stand,</P>
, F4 @3 p" Z0 C- J7 V<P>And on my leaning shoulder </P>1 M5 p9 x3 k$ N M& ]
<P>she laid her snow-white hand. </P>
+ x' T/ F5 Y) R7 ?2 [* z9 c {<P>She bid me take life easy, </P>/ X3 K. J' J2 r4 u$ c
<P>as the grass grows on the weirs;</P>* ?# _1 }5 h) P8 w+ {% t. C: N
<P>But I was young and foolish, </P>! c5 B, A' f) v' f
<P>and now am full of tears.</P>
2 ^( m4 F" ^) H+ B& w8 i) C- n( R' w& Y) H/ ~3 w
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|