|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
8 {2 O& U/ [- u1 e" M4 ?+ i9 ]' p
0 @0 Y6 j1 n6 n! w1 _6 V) QA
( v l1 ~- T- r: d0 d- iAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 . N- ~2 |9 R4 R$ e* a
Ahan gen 晚餐 % c3 y% h. w/ F% [/ m& k: Z
B
. L0 G$ F2 a! p9 FBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 # S1 m7 c, z8 x3 k- _
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
$ T1 X6 [" Y8 |* o. r/ kBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ) h+ z% K$ W; H7 S* e6 _
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 " q. f @8 E# v+ I
Bor bia tord 春卷 ' s6 i. f) F4 w
F
/ _0 L/ r3 a- A% b% uFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
6 l$ Q! U& e& `G
' F, w/ i+ y1 |Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 6 r: b2 P' R0 v7 T0 W
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
# d a8 N3 A/ N+ y* iGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
$ W& h3 h4 |3 u: ~- OGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 Z% z H. c2 L0 \4 b) p7 q) G( h
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
( F8 j: M( {3 |% zGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ( h5 L* M: h5 m
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
+ X; T4 q v6 Y! e6 L! R6 ^Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ) M. A$ t- G& M6 G4 q9 x" @
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ; e6 p8 ]2 O. t0 G
H t, Q+ l k% {2 C6 {. O
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
; l4 C) F0 f' XK
, q5 I3 E" S& ^: `$ h1 jKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ( @: k. [- U3 c I& q" \4 m" k S
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
: X# `7 H% j7 ^8 {1 @ ?Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 6 _& u1 t3 T" ^- |
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' j: r2 Z) r# a/ wKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 - @# K' c6 a: V3 O/ E
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
; Q* A( n9 ~9 k& R) c5 N7 @: q' rKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 # v3 O$ A F+ `4 t
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
' y0 N: z( l+ ~Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
! c4 ~, _& _' t5 B6 f, a" HKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
, \! E- Z+ u0 {Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
2 O3 U1 z% Q% m( ZKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
, M& {. X9 @, }Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
& P: p+ Q1 @0 Z, u5 ]. QL ; b- T; y* j2 s& ^4 {( r
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
/ B0 |, P8 j: O8 T: L$ w& O. @1 WM
( Z3 \2 h2 `4 n( y" u1 PMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 $ ~* `0 C5 K5 r3 H* [
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
" t; C( W$ Q" c- F4 ^3 ?$ [Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 \% }0 j) z# f( o5 Y8 J& K! A: F0 e8 Y
Manao 柠檬 Man farang 土豆 6 a. I6 `2 `4 ]* r4 d! C, i
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
9 a4 e8 W* R# W$ z& aMaprao 椰子 Med mamuang
/ u0 P; m$ [7 |7 }; h( dhimmapan 贾如树坚果 6 |1 b0 n% @! j5 s/ ?
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
8 j+ w& E" D- [. @Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 2 K* H1 n' a- ?. M6 X
Mo satah 猪柳 ( s6 f7 g7 N" `
N 7 P. x+ N# ~3 V) D( P5 G
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
5 _. R& M5 N+ T' VNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
9 w) f7 @( } iNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
8 y4 c5 P3 ]. o' |# A; { G5 QNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
- b- K2 S) Q) w. `5 XNam som 橙汁 Normai 竹笋
! ]& T/ l) y0 P) m3 INuah 牛肉 . C# H2 J. o! \, r
P
& w* V4 o8 Q$ Z8 ]! t, ZPad phet mo sei Y6 s1 J" Q' m- [9 H7 Z+ o
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak1 V* f, d7 u9 f! X- P; X; ]
jao 牛肉拌绿豆
" N" a$ M. C% k; O; LPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ! i' h/ K% e% E9 @7 t1 B
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ) g" ~8 M7 p6 @: C
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
. s2 A% A7 p2 q l- R+ MPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 u) [8 _* i& n5 ~! B# q* |
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
/ {' @* Y& j- n8 G' Z" lPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
. y# B0 d/ s" TPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
: V6 ]- A. z, ^R $ |" d* ~6 ~/ ]8 t$ X& A0 G, Y
R Raprathan 吃 Roohn 烫
% E: [6 j8 m: j; tS 4 X, x2 n: Y" q3 D3 P* K0 ?5 {- x
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
) `& q! [( P; v# @* ~5 ^; y1 KSie juh 酱油 Som 橙子 , }- G' O5 ^( _1 `8 m
T & \) @6 S4 G6 C& `* E {& E6 Y
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 . ~9 `8 `% M) l* b6 @; ~
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 6 \* j+ G1 V! r P* j
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
7 v" t" w$ G+ c2 ]7 uTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 , n# H" i: W( E( c- i( ~ x
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 + W( ^% V$ L9 X7 ]: q& L
Tord 烤 Tschah 茶
& z3 l2 J: i4 P2 Q7 Q* gTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
- y" S4 c) J2 E$ X* B: K+ f+ U: rTuna 金枪鱼
7 k% U# V1 G7 UY 0 Q9 d \6 n0 Y, s! X
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' t( c H5 f* q8 qYen 冷/冰 |
|