|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
4 z$ ~2 `& G- k$ B/ ~0 [+ K5 f/ |$ E( C
A ( D( D& x) l( }! d1 I; Z
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 7 J( H7 x+ G' W' K& d% p! k, Y, g' O
Ahan gen 晚餐
0 t' z9 A1 A% ^. E8 J @B 1 X- f: G; M& E3 l$ n: @* }' s9 T3 K
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
: Z9 H! w; \9 l/ kBai manglak 罗勒 Bed 鸭
0 k( j2 O' h) _0 F C) S MBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
0 g. e% o/ E `6 L. i- `) V. UBia 啤酒 Bo(h) 煮 9 {3 D& D8 {/ [3 `) N# b
Bor bia tord 春卷
/ e& f/ u- W8 b& gF ) L/ X, `4 ~. U0 I$ t; n% Q6 d2 x
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
4 G' R3 ~) B6 @# fG
2 z9 X. j2 a3 s& A4 yGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 - u I4 Z7 {3 R' K. ~0 W3 i8 q
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 9 ]3 d( n" F- H6 l* y
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 % b% E, ]' t1 k A
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
; C8 O! K6 q5 D+ ?9 ]Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ) R. M6 K# b) S- N$ f$ H) S) Q# E" E
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 - A0 Z: W) l( l& [
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
0 |) F: P+ G9 OGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
( ^8 h4 Q3 t3 MGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ; x. [& m* w2 V: L- V! _2 | k
H 0 z2 Z9 F1 A" f' i7 h( G( j4 s
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
# {8 q T" R. K8 nK 2 g7 L; G1 B2 G% S, p1 [" m5 v$ d- t
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 " K; u' E, x: F- U
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 3 ?0 j E8 H5 s. E2 X) v% M
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
# Z5 ^, {7 |. b% wKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
. p6 _7 L2 z9 j! b% G0 K& x9 VKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
% O2 z7 N; ?7 @$ q* Y7 D; `Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 8 M/ H0 F3 w$ `7 t3 B
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ! x/ G1 N: l- j X( F7 o
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 . x) p' Q# d3 ^: N9 ~; {5 O
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 3 \: k0 I: P! S! k- i. \
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( m. g8 E& G. h8 E! @" lKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
, [: o; O7 j$ S! s/ EKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 1 U1 N4 v: x7 n5 }, O
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 * p0 R. O3 U! x8 Y. r: F o+ K1 x
L
7 I" Y9 k/ {0 f) g' _Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 . M; S y0 C2 t) N9 l" o9 A% t2 @
M ) {3 X: b* Z5 O" |6 p/ y0 e
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
; J S" ?( |, ?1 wMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 % j5 z" ]* V7 Q4 [2 q
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 " T. j" A# A0 n
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ) G1 K, ?* N8 N% I
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
% s8 v+ R4 \3 y8 R) lMaprao 椰子 Med mamuang
3 D1 Y& `. C7 c+ h+ ^1 M+ G: o2 Dhimmapan 贾如树坚果 % W' h: c! m1 U! O# b$ l- e& G
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 0 _3 u) Z i, G, R' _5 O+ `
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
4 A9 M" b; a8 u2 k# g1 PMo satah 猪柳 # X( y \# ?. W/ o, z( i" a& z
N
+ p$ p4 v l z$ E! E w% m! ENam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 - K) u! @. w4 _% n, U
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ a4 T, J% G8 j, ~7 LNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 : W, L8 _& H4 ?. N
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 " t/ q5 S9 N3 Z6 m
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 1 [0 l8 K2 V K& [: d9 ^6 V5 c7 O& z
Nuah 牛肉
7 u% f, I: L1 J1 K! n) qP + u% }4 d! Q8 g3 x1 f6 L4 Q- c
Pad phet mo sei! x7 V+ C$ S; ], @1 u. s$ ]4 I: U
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
) S$ }3 @/ o3 fjao 牛肉拌绿豆 " ~+ t7 d: b- n2 ]/ o2 Z& v
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
( ^- \2 c- t& {+ O* XPhal thai 炒面 Plah 鱼 0 Z1 L5 E3 O5 e) v
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ( a! f0 M: [$ M1 N* |. W2 Q/ w
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ! B. \* [ M; ~6 _" a
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
3 m$ Y4 S. v* ?1 S2 kPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
+ E1 S8 V' B4 u3 v; O5 G, oPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ; E: }2 M2 e, b* y
R # }- i# y5 P% }2 s( H' F
R Raprathan 吃 Roohn 烫
0 @3 z) f" {1 ]3 h2 JS
+ t- O* }+ d7 o7 S: l, a% ?8 PSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 " |$ Y/ J: n5 ^' v7 y) ~+ `3 b9 h" P
Sie juh 酱油 Som 橙子
- X" @ y( O/ _- wT # r5 \" T7 d: Q2 ], l- z
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
5 _/ R# `/ D" q$ P; b$ aTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
) _7 c: g/ N+ c3 V% }! W, C# QToa ngog 笋豆 Tom 熟食
3 W2 {# u- K2 {Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
8 O! \, \ m1 ~. CTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 & ?( ~; H+ t9 j
Tord 烤 Tschah 茶 1 P6 F$ K7 l9 y% a7 w
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
8 M9 m8 O7 R6 \7 S9 m L; aTuna 金枪鱼 1 j; d5 k+ z9 j) M+ @# ]8 x
Y
) r: ^! Q! C0 x" B+ k- yYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
4 c* v' j) o V) K" T* xYen 冷/冰 |
|