|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。0 C# E" L9 w& g+ U# F# a
; g. d( k) _, @. P4 x+ R
A $ t+ _ X* O- X$ T+ D
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ' H# f7 b# O3 m1 C7 s
Ahan gen 晚餐
: B. }+ c6 k. ]* B3 _$ h/ ?' ^B 2 B$ j, G/ \1 U
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ! _' n( H. @ t: O8 l9 c
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . X8 {9 J/ I6 R
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 & B, z5 L; k9 I8 a/ k" K
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
; R3 }3 M# P: e# m6 \Bor bia tord 春卷
$ U% A5 l6 c& h: \: T, P H) QF
& h- Q" t( X* g1 V* f; MFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 2 l# ^# l" p: ~
G 5 g# J6 r4 m0 S3 h7 |
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
: M* l7 H2 F" S L! }% w( R7 TGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
m) w4 z. h) n2 MGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
~6 S# c5 b f* A/ y9 DGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 % }0 w0 f' R# _) r. X6 }
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 2 u' m/ Z+ l4 w( ?4 \
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 / p7 }2 a# b: z8 C; l
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 / b# m' P9 l6 q( o1 ^6 d! `5 r
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 $ H% h1 Y: F# X
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 # x: H2 I6 I% Y+ I! ^! X( b
H
. D: g1 m) K4 cHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 & F' ]- u' G- ]2 {/ h. i- z
K ' v/ n% {' h( R% c1 L
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
2 c8 y& m( N" lKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
* u' s1 D) t8 P6 aKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 . S+ f; ?" [+ X% ]4 l
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 + ?$ G& X6 T# y' K. s& k
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
1 p1 N$ V9 m C9 [' E! `Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 1 S/ u- d; A2 P
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ! ~2 q1 x/ l6 H2 x* b
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
# I a1 F0 F" Z: b8 O, xKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 : W$ v4 c0 f+ I. Q/ i: y
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ' F5 N* s, b( c
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 5 d' L8 g5 j6 z( r% t- x" J
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
0 f* L& B' z' W: n& y) ]Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 4 d8 C* N) e6 X
L ; G5 T: |" { w( Q2 S8 j7 ~
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 6 n" k% ^) d2 Q
M % H2 y' R b2 m! l$ H, F
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
, \- x. Q( ]) ^& ]- X+ G2 ?Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
- x! c. Y- W Q7 ]Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
2 N& L4 Q! O( |9 _ W3 h7 {9 u5 P, \Manao 柠檬 Man farang 土豆 ) V$ i. e2 D+ p
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
0 Y" |" s! y! k2 v# k5 }" WMaprao 椰子 Med mamuang
# b3 s. `" m" D8 w; Y+ nhimmapan 贾如树坚果
9 F9 Q9 x7 V8 x. [Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
( j" m; ?5 @9 {7 `7 b6 X" g" L. sMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 6 |) X& s4 T) f n2 N
Mo satah 猪柳
1 G' r; J. g! Q: E& c* b! SN 1 R# v3 g) m* {) P: h" e
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
( \. |# A+ H( qNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 9 H6 Y% A: W9 T; h
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
/ ?& z8 e) ?% m0 dNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 5 t1 e" [4 t* `+ X! L5 d7 q( G
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 , ~; D/ T& r, f; ~
Nuah 牛肉 : m4 ]# V; t' Q" f" V( B6 N
P " O# ]: H6 z9 s3 s
Pad phet mo sei
2 o6 B7 A5 D1 D$ Ynormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
8 H! w7 O9 t2 v; y: E$ J1 Y) jjao 牛肉拌绿豆 0 X! E$ H/ U+ U1 z
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 W! d' G5 X0 @! y4 o$ p }6 s8 u
Phal thai 炒面 Plah 鱼 3 j0 A0 N- u; {/ p' p; z
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
& e7 i1 g V( o* r& dPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
+ p3 m2 m& l$ U6 j# p9 D4 FPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
0 G% v. ^, W/ S5 O2 qPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ]1 X; L# ^% A3 V0 H1 l
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 2 U# T) O% f# b- F" r: p- z3 G4 K4 \
R
g0 k5 a# F2 kR Raprathan 吃 Roohn 烫
' m" C6 u- Z! w$ ~: \S
9 l5 C* \' e; r# H; C: eSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
) _8 o" t% D$ h% {! X9 MSie juh 酱油 Som 橙子
9 E, P$ d' P2 FT
+ n8 q9 U8 _* f# x% N8 j6 QTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) C) a, M$ g+ M5 E
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 # z h7 m0 \: v/ ?( {& {/ {
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
/ p$ Q1 @8 y: e2 iTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
! E/ u) G' r. q3 hTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
7 c# X9 _; Y2 D8 r5 xTord 烤 Tschah 茶 9 B9 D% K6 j6 A1 B
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 5 q. V: Q K5 e8 v' n
Tuna 金枪鱼 9 m2 e2 H2 R% I# h$ {0 e
Y * T- ~# x5 Q7 z# n; R$ ^
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
" U' L& ?( t. Q' F7 _. LYen 冷/冰 |
|