|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
: _: F2 a6 A% A% y. }/ G
2 {& R0 L$ y& K0 W) lA * W4 B2 I2 y) I. x2 d w
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
8 U5 G- Y2 K: q0 u/ }, ~9 FAhan gen 晚餐 5 g) ^+ X+ C: I" G& u# U' B) ]
B 2 P% E- c$ W2 N& u" ]8 Q1 x b
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ) s8 q4 W5 U. T, g+ F. w" O! ?
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 & U- {7 ]( t; x6 h& v
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ' E; x/ f; f+ Y' z0 W" h
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 5 S0 Q* h) ]8 v+ o9 g, e& L
Bor bia tord 春卷 1 W8 f0 i Z2 e" s
F 2 `: a5 w9 B @' r! \
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
/ S6 @% e7 ?" x0 w7 QG 0 N7 A! D7 x% @9 b# \; W1 w+ h8 q
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. \5 c$ O* I2 N6 gGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
2 l* N, Q1 h8 b( Z& bGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
, _ L7 U) N0 ]9 B+ x- mGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
5 k6 q0 g& }$ yGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 6 l: x5 }$ O& Z" X3 K
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
* x2 p, d7 Q! f! ~4 sGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 % I6 E. C) ]2 T y' ^" h/ e1 L
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 . C1 T& C l$ Z- L
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ( x+ q4 f4 f; l* D: `# o
H
( g3 J- F9 b0 U5 o. U* k THua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
! z/ z6 v9 @& j7 P# _3 U" eK 0 P6 R, P! l, j
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
9 P: Z. s% ^4 rKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
3 G$ W' d( h& O+ Y* E$ ?$ iKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
9 I w. W' O5 Q; y6 w9 BKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
6 R2 Z% e3 k4 b& [: V& x$ PKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
+ @7 ]9 ^0 ?- ]- bKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 8 l& x9 _! s/ l# A; Q
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
8 K1 A( m" q7 d1 `Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
/ Z1 o8 `6 h/ yKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 # V/ `$ v8 k. q+ g3 y) K: ~
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
1 |3 O- f# X( qKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! b, _0 f- E6 i# {! T6 eKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 5 V2 }# ?4 J2 A# Z7 a
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
1 o- L# ~/ G* F9 `0 O9 O5 zL " {! E) z1 }" c% x
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
. ]7 j# I+ d4 l, y7 pM s7 ]5 M' T" ~: H5 `
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
! n: ^ D5 U5 r/ _: J! BMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 I3 V C0 f" z- ^% F0 Z2 [
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 v% c' D1 d! O9 x
Manao 柠檬 Man farang 土豆 4 ?4 i' _5 Y N
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 x/ E! k% |. U$ M
Maprao 椰子 Med mamuang
Y. z1 j) @: m% ?" F; whimmapan 贾如树坚果
: V: M- ?- w# m& |4 LMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 : b5 a; V+ N0 h( Q7 a( @( { [
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
/ K/ h6 k- Q, C/ @" ~# z1 F& BMo satah 猪柳 o! C3 {1 B7 K, N
N . c/ Y/ r, W4 ]6 U0 l6 R
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
! a! H8 X7 F( n. C) H) ]' nNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ o0 k7 @8 X1 x4 a- }Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 % \2 r8 p# I4 U- V; d- C( {
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 4 U: N% ^' L7 w3 z2 d
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ) j1 V/ l9 r6 h
Nuah 牛肉 8 `) |3 a& L9 p" W O
P ; \9 h) Q. @" J" H6 d. ?
Pad phet mo sei
. w/ j+ a/ Q$ @( s7 a% @normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 p' H! G8 x5 Z* `, j+ u
jao 牛肉拌绿豆
6 @: A! Z* t' tPak 蔬菜 Ped 鸭肉
* I+ X* j0 }5 J) pPhal thai 炒面 Plah 鱼
& }& d& S# i6 e) t' lPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
7 ^4 Y }' V0 ^1 v- A4 i' ~, cPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
9 }, G; x$ J: h! u0 iPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
4 F9 N. l5 A' b. z* GPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 7 M% C' Y) ~. q8 v2 V* `
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ! \6 m( \& H' Z1 f/ v4 V
R 9 {( k& v1 v- ~! n" f4 i
R Raprathan 吃 Roohn 烫 $ \0 Z# J2 v: o! ? N! J* j( Y
S
' L7 A. L1 R9 oSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
. x+ f. |8 W5 ?9 s0 g$ GSie juh 酱油 Som 橙子 # D3 d% w1 A- w$ M2 q1 K
T ; t3 t0 {2 _4 M4 N* Z8 g+ U
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 N; W- {( {. G5 x9 g# NTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 , A& `4 U' k% O# a: W
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
. d& p9 ]; r9 e' b/ F- [Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 , {3 n8 W2 b2 H, r# F+ P' Y0 g
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 6 n# f2 M9 W. e7 t1 ]& J
Tord 烤 Tschah 茶
& y F5 V) |& T6 V4 v/ zTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 3 p. S1 T6 @0 J/ Q9 I6 W& C7 [
Tuna 金枪鱼 + [ Y- }3 z6 o! A% B$ R
Y 5 f7 @3 u7 z3 p. M0 Y9 v& _. d
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
) [6 V! w6 N7 W- b- V1 U1 eYen 冷/冰 |
|