|
|
( @( I* b3 D% L★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" n& T$ [% D8 j, V- ?4 W3 z, i我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
" h+ _* c K& J6 S- ?* eAnd I say things I don’t believe I say out loud 6 t+ G8 o; z$ [: ?: C5 ~9 D
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 # C8 r) [9 `2 A8 m& Y
I get a wage from Monday morning till Friday night 7 Y/ L( d" }2 x5 x8 \
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 k) U6 O' e( Z: a+ l6 vAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ( F) |6 ~8 m3 D; m! x* s2 ~' p
一周工作35小时 我得生活下去啊
& J1 D* J0 s, o8 K6 L
$ L' {5 R' E8 o6 z I! V& o, n★Then I’ll keep on dreaming : z/ }' f! i) I
我一直做着梦幻想着 3 k. s. W1 I- ?% E9 K* I2 F
Till they say time to go, your day is done 7 P' U. J6 K$ x/ c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " u; n# ?* K" b! B1 I
see you back when Monday morning comes.
6 _1 W9 L" I& `: J% t% t) t% O* Z: z周一早上见哦 ; |1 T- J, q* c& r# t8 i( f
% J+ H% I: y2 R. N
★Two days out of seven ! S) f4 {/ G+ |0 c8 q2 A' A
周末假日[周末那两天] " k/ N% G0 R& C+ ~, K
that’s when I’m in Heaven
- O1 _+ o/ d$ ~我仿如置身于天堂
5 q+ N) \8 w4 |4 I; r3 lthat’s when I come alive
6 ^3 [$ h0 n# r7 E: I我充满了活力 1 F1 K4 S7 W2 y5 x9 Q# P
Two days out of seven
/ m7 \2 s; w$ a! t3 H周末假日
$ I% u' w# v5 K, h) ]- \9 Ylet me be forgiven & `2 F# u5 b( y: V! v- Z
宽恕/放任我吧 : g3 W0 @8 f4 a' S
I just want a little peace of mind
. s' H+ |, N/ |3 k$ F) f我渴望内心的宁静 5 P m2 b; I4 K6 J/ ?: h
and it’ll be all right. " h+ T4 ?) d" A. u9 r, _: p5 W1 u
一切会好起来的
3 n" B- y; E7 i- l9 c5 s
! G, N$ I; [# J. V8 M2 S& a★I wake up and tell myself I’m never going back.
) g" z# R3 s% r8 I$ _一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
6 L( F$ i' S+ OBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
( i! G8 }& Q9 |3 C& v但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / c/ S; V! y7 e9 F8 C4 ?; P
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
* H7 _$ g& }" @- P2 Y$ F$ m( i(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 {* t: Q9 Y4 ?" l ?7 p5 Q6 l$ yBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 6 B" ?9 u/ l1 i D7 t7 f
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 _) y6 m- {, P
- X3 Z# |% P6 w! [, |2 p1 H5 v
★And we’ll keep on dreaming " A3 q# n" U. e P$ }
我们做着梦幻想着 1 k1 k# I' I$ R- P8 M/ l1 o4 k+ x
Till they say time to go, your day is done
5 v, s3 _+ @% s3 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + V) z* d4 `% z
See you back when Monday morning comes. 9 K9 S0 z) G0 f
周一早上见哦 ( ~6 {# I- ? t9 d' w
. J$ V: b+ w6 y, S! d2 e★Two days out of seven ' d p, ]& B# F+ O
周末假日 + N+ W2 L- j5 }- w5 q6 N& j2 P
that’s when I’m in Heaven 0 l& u" v+ y2 m# ~3 r* t% b
我仿如置身于天堂
' B+ _" W; s0 @0 ithat’s when I come alive 1 ?; }3 y/ P6 W! x( @0 n9 i2 @5 E
我充满了活力 ) X. v! Z; f9 g4 k0 D
Two days out of seven
3 e% [8 j6 M$ F2 b周末假日
5 e& I) t/ I6 F5 E. |let me be forgiven 3 A9 r% r Q& ~. I7 n; }
宽恕/放任我吧 4 A7 n; V5 O3 @4 Z) z
I just want a little peace of mind 1 g) d7 W5 E. J3 t+ r/ U& D- @) ?
我渴望内心的宁静 2 o# l4 J5 @ w- ~% z; c
and it’ll be all right. ' g5 u( G+ U- E5 p; u. ?$ d$ r0 A! O
一切会好起来的
! w+ R* F4 [1 n- f
7 b$ g! n$ @5 h: l: f★Then I’ll keep on dreaming 3 _" Y2 V4 D0 z- o. I8 |
我一直做着梦幻想着
8 H: B7 L& n9 E0 YTill they say time to go, your day is done * `% t2 P! \3 l& n3 R. z' H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + i# f1 l! t7 z+ }
see you back when Monday morning comes.
0 ]; o) \" P! i周一早上见哦 / b N# {9 m6 D) B
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
6 k0 l$ z: [% q" |; J$ u/ Y# q' C$ @/ e+ E) E2 c% v. g3 X
★Two days out of seven
* O7 e# T0 L/ o" m+ \& X周末假日
5 v1 d7 f& k% y, [that’s when I’m in Heaven
1 l7 r1 Z6 I; B7 Z9 o) U我仿如置身于天堂
4 A! E9 A# L6 d \that’s when I come alive
% c) T% n7 }4 r" s" J4 r, ]1 l" p! S我充满了活力 ) y2 \# h8 h# K) ~
Two days out of seven 7 Z: `1 ]' ~2 J! J
周末假日 : ]: c6 m* s9 F8 \" a) A& {
let me be forgiven & D# p. L, X. e0 [
宽恕/放任我吧 $ X9 X" B! Z1 c) [$ n0 a/ Q
I just want a little peace of mind ! @' s) F* k; V; i; N" @8 X) F
我渴望内心的宁静
z# n0 \ d! T3 s$ C& rand it’ll be all right. ; v) U) X5 O1 O' J2 a
一切会好起来的 & M% q9 V2 M/ s( s
It’ll be all right % g! p7 t4 L7 P
一切会好起来的 {5 c0 C" H( y
# C! a* Z$ n- V; m" ?2 |4 t A歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
- ^3 d+ t/ t" {3 j5 }9 g+ b自己译的不怎么优美哦 |
|