|
求这首歌的下载地址
3 r. q' w. G& @. k, @* q4 E# X! T+ e6 F2 Z
Love is a many-splendored thing.1 S! F# `# X9 h; L' _8 m+ I3 H
It's the April rose that only grows
" m: e7 f( w0 ~8 Q In the early spring;! v) N" K/ F$ X; d1 F7 n
Love is nature's way `5 K( H1 b1 a P1 O
Of giving a reason to be living./ n. N9 ?* c" Q l& e- M
A golden crown: Z, x* P9 s1 M2 m) I7 E
That makes a man a king.. X. `2 r- a( {6 P' k' T
Once on a high and windy hill,
y# T* @* {" S' S In the morning mist two lovers kissed
6 k+ f( o7 C6 H And the world stood still,6 c# G: v/ n, M4 q( ?: w' V- k
When your fingers4 `- c. W6 Q$ n6 k" |+ z) M
Touched my silent heart,
. X( S% Y9 T4 k: K/ P And taught it how to sing.2 N b; T2 y! u. t
Yes,
/ t* ?: G# n F, u+ i- z H True love's many-splendored thing.
0 v! y! |! I a; D% q Once on a high and windy hill,
4 c/ S" F5 }+ p5 N. d9 @ In the morning mist two lovers kissed
% Z# G: d: r- ^: ~( C( M7 [ And the world stood still,
$ y( L$ K- q3 _1 n When your fingers4 \! D4 M" W# _* X+ Z# m
Touched my silent heart,. Y) `. P/ C8 j& u+ t; m3 {
And taught it how to sing.( z, h1 u* {. N
Yes,
* ]8 Q9 \: r# o6 l2 o8 @0 D True love's many-splendored thing.
5 S+ N: M2 x7 M+ q [参考译文]
0 |8 Q& e# Z/ m9 m 爱,多么绚丽辉煌
' a7 R1 L: }3 V" _* {9 S; v 爱是一绚丽辉煌事,# I, l) ]3 F& l+ i/ ^
是只在早春才吐艳的1 h' Z8 `& w! I" C. y/ c/ A9 D0 h
四月玫瑰;. X' [( Z1 ?( ~( Y9 E5 g( w+ G* y
爱是天道,) G: G1 f- T) ^
给人生存的理由;
+ t5 f7 r* }( m+ @5 Q 是金制皇冠,
# N e7 S# f0 x, F) u7 F8 x' u 使普通人成国王。+ B5 q3 x8 l. a8 x" N
一次在微风吹拂的高山上,7 l6 H6 b2 Z8 U: o; a
在晨雾中两人亲吻,
) I( K& I+ c4 S" [ @$ v0 G% X 世界静静站立;
; x" ?- V# E6 X7 r5 E" \7 e 因为当时你手指
9 r' @. F" b. ?- X' }7 k2 n 触动我安静的心,
9 Q; r) V3 L/ F1 W' R# K( M( H 教它如何歌唱。
/ [5 E5 C. m7 l3 x9 g# b. l7 K0 z 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。% w# f( l- h" h$ \
一旦在微风吹拂的高山上,
! G; s4 S1 U% T 在晨雾中两人亲吻,
) \# p4 f. q- R4 Q+ Y, j/ ~ 世界静静站立;
$ T9 P- d' M8 a4 J 因为当时你手指
$ T* K' Y# K+ h1 ~) s' f" `7 v, ~$ m0 c 触动我安静的心;9 g0 X8 F) ?9 F o4 C" ^
教它如何歌唱。+ [$ |! w2 I2 Y( o& n
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|