杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27301|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

6 q( X% Q) k5 Y' h/ M1 x
7 B, t5 Z+ ~  x" J5 }/ @It being in the springtime and the small birds they were singing 3 j, L- f: `/ w3 e5 H& M0 }' x( [
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
  O# C& G% U8 v, dDown by yon shady harbour I carelessly did stray
  K5 U8 q& B  {" k沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
- Y/ }1 o$ w  l% Q. q. v+ R$ x1 mThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
  `2 \' M+ l% r& d7 _' d画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 # w! \  m, j( J9 j. |6 J/ T
To view fond lovers talking, a while I did delay . w4 l7 {6 c$ L2 \6 T: G5 \3 u2 b) n7 `
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 * y1 ~4 w! k3 |5 m! ~
She said, my dear don′t leave me all for another season 1 Y% D0 o3 ~! U4 T" k
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去   l( S/ {" N% {3 a7 _( O; d  S
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you & t5 r: {8 D# Z8 K
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
* W& u! K- o, ]8 eI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
0 `/ K. ~. j% ^, n* N& V 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
# F6 }+ m0 H" g  g4 Q" EAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ( N9 q' `# O7 C9 e  x/ D
我对神发誓,我永远都不会说再见 2 F) c3 ^# D1 @7 Z1 B
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
8 }5 F! R& P9 K8 m# v他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
7 ~2 O" \/ o) F3 u) ]  d7 _You know I love you dearly the more I′m going away
; P6 {0 u, B2 `4 e5 v. ^# J: y你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 5 T2 \; I7 k9 c; T
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
( z9 z1 Q; A! j" k% L! B我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
% ~4 k% s- q9 S7 s1 n& {7 `) CTo comfort us hereafter all in Amerika y
' g  y3 c( }( M# m4 g! w( b7 j来抚平灾难给我们带来的所有创伤 * f/ [; J- t; s  U; f1 K
Then after a short while a fortune does be pleasing # h$ e5 ?  z& }  X
不久以后当一切都已经平息   h0 D# v! V/ O. ?. k0 Z" e1 M3 o
T′will cause them for smile at our late going away
2 m( O& g  {. ?0 D我将让所有人都因我们这次离别而幸福   O$ [  _( h& m/ l
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
8 f9 ?- v* B. R+ I 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 w% H# v- M+ N. r- Z
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
! T- A+ I2 S8 J  _. P; r7 Y; N& R我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 / s5 E" N% S- }8 J, P0 {
If you were in your bed lying and thinking on dying 8 b+ W* S$ w' ]$ ^5 l
如果你躺在床上正思考着死亡 ; x2 R6 M( V7 [
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
6 S1 S5 `) p' P7 @ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 / U6 p: j5 I3 ~" `4 ?. u
Or if were down one hour, down in yon shady bower % a# v) Q! w3 @2 V  I
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 6 A9 }/ ]1 }( v
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
) g( @. a! u8 \, G( B5 r1 u 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ; h) {1 @4 E' x  M. y
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
  V  U4 o3 D% V$ t! h所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
, s4 J2 J0 @# f8 B" gI never thought my childhood days I ′d part you any more 8 w% u. ]% F& a% }  V; [3 C0 V
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
6 z! n; H+ d" \$ H, A8 |) k7 {Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion " K+ k  Z6 s9 J# a! N- @
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
! o5 _8 d0 o4 {" `- g4 oAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
& @% w) G' p+ ~9 r' \沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
  Z/ g* I  J' E; H) ?' A; V; K2 E! {+ Q& c+ u$ K* f. f
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 * ^" Q  D* m6 b

5 e+ O2 W8 [3 j0 r- p
7 M1 c! P& g, P7 P6 L- V爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 0 g7 E: b6 F7 F8 z
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ' s+ k3 E: W- h; V- \1 ~) ]* K

" b* B9 U3 J- @" b- ?/ pCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 & a6 @# P3 h( X" e: `
: `( Y# G4 ~$ W: y* S
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
/ O( f! a3 S2 X$ f. i
( c7 k* H1 B! K. t5 L《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ; o  M, Y) s- X
+ K: Q* `6 D- n
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
" J3 N9 e( T+ b  E* b& l
0 d) n$ @- K, b$ H2 C3 `# ?自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-9 10:29 , Processed in 0.047000 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表