; i: |4 w" W" ^8 H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 ^; ^1 j A4 g$ s; j/ |8 q* D
你,你不知道怎样来认出我 6 L1 f& I7 \0 E' s! X2 M7 v% [
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 ?- V4 p/ y' m& m) l& A; U1 f: U
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 u, p1 e2 P1 T! QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : H) x9 ]8 S, J; o5 B
在我面前,是一道打开的门
& E. F2 l; q& J/ D& UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 n0 ]0 ?& E1 \
也许
. E3 e0 t3 c( _3 p. }8 _9 ]" F' b, rOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; `6 ^1 W" E, Y" C2 p即便我必须重新开始 7 }$ `* p2 \8 h6 t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 Z) u( a. e! l3 \. J+ _& E; M你,你不相信我的孤独
2 k; q0 u( Z# H6 G+ L# ?# C$ a: ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% w2 c& U. Z! K! Q" ]忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 Q( i3 h: R) x* ]+ k$ }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
u4 x: H9 I# g在心中有一条细小的痕迹 ! O4 @6 d. z: z' x( c! k
In my heart,a tiny string Filament de lune " V: u/ H4 z. j" i! z5 h8 M
月亮的“灯丝”
) |1 ]' w1 L" lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' u0 K' ]7 `! n# T9 h r
在那里支持着,磨损的钻石 9 u$ p; R% L; v, @' Z5 U
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( v# n% b1 W( e7 ]; w
但是我喜欢 ; l- G3 r6 {1 [0 e
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; R/ v3 W* U6 W/ G
我没有选择必然
7 E7 x6 z8 {% S8 x7 i; R ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) `9 Y: V0 `3 \: x N
但是,这就是“迷恋” / J9 m$ h% Q* H J1 N; I! b/ e. q" p
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 D; A9 [* Y# F h2 \爱,死亡,也许
7 @4 t+ n/ ~$ K2 n8 KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ b1 l4 Z6 M" A1 N4 M, G' {
为了一句话而暂停时间
4 T1 e- u1 s1 s% b: o& x" ~but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 p+ z, t P4 W
所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 O! n+ a# g9 h2 p3 RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 g( t2 V/ S0 G这就是“迷恋”
3 i" h4 C7 c: H3 w0 g3 z" |: ^And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - S8 J3 H! \, L/ V( A+ }
所有的他的存在使我们折服 . q9 S# w/ X, e& a6 D# ]* {8 n
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! e2 `# k) Z# o- b/ U
最后发现那也许只是一个回音 , Z7 V4 B) K. z$ M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 _/ E, z9 e2 N6 z6 ?( {$ {% P
你,你不会看到另外的一边
6 ]7 R, `5 i, ?6 @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai w D! [* ?. y2 D) F
我的记忆走向自责的大门
$ T6 w/ F& k& c# o% Z% v& V0 p+ n) ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& Y& z/ x5 u! e9 m8 M: t* j, P N埋葬所有,过去的财富
$ c7 |5 c0 B w$ ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - w& j- C8 V' s* \: E- n" q
许多年的伤害
# T/ Y3 Q, R2 N L. C9 \( mThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & f: T+ O% F9 |7 ~! r; m |8 c; [
你理解吗,这将使我停顿不前
% z; k/ p7 O9 h- _) h+ F0 ]# ~& dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ N4 ^. u4 D. i/ E8 o+ B我,我已经不再望向天空 / m7 R7 ]) T0 [0 s- e! f5 G# X. ?
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 ]+ b3 F1 q6 w! @! _ ]; M在我面前,这道打开的门 . e! A$ o9 l* X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % h$ B& L! i/ @+ X
这未知的东西只会伤害我的心 6 I0 Z. I# M. |4 L( ]9 ]
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 k# K8 F# U4 }- j以及他姊妹,灵魂 * e# l% T! r5 ?1 w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' S! c( b+ d6 ]" r4 \' W ^3 ^6 u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , ^% M5 ^9 `! Y& c* X( B8 m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 K' F' H1 w7 M但是有人爱。。。
* G1 L- F+ N7 W" l- lBut someone loves |