杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31998|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: k/ d5 K5 H' k1 G2 ?) h( M7 E
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# g$ P* C# h: A3 T4 s! W4 u' ?" A
8 \/ T$ A  V6 F* v6 i0 k+ ]2 V今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 F: Y5 a5 |+ I, a) @* Q& Y8 @, O  t1 P: q# v# I% F- K2 ^7 k  E
Un signe, une larme,  
. e; r3 [9 y1 C" U4 G& K面对暗示泪成行,
  
+ l1 Q* C: A. `9 Kun mot, une arme,  + k; u* N8 {  P5 \+ `% E1 f
听话听音心已伤,  
. B2 x1 M0 l: B8 @5 Anettoyer les etoiles  
  l" k( q1 P$ e+ |, s8 q( r可怜春心枉陶醉,  4 O, o$ y6 c7 O& C
a l'alcool de mon âme  4 w0 G2 G( N$ w' Z9 N
清心拭泪抚情殇。 ) r9 M6 A' N2 G8 F
Un vide, un mal  
8 j* y! A4 U) j阵阵空虚成悲伤,  
8 u7 c0 W+ o$ K& {) Qdes roses qui se fanent  / k: p8 {: m# e  w
朵朵玫瑰已凋相,  
4 }* Z, T9 y- b. |4 S# K; Kquelqu'un qui prend la place de  
: K% `* r: j! i6 N可叹帅哥作异梦,  
# K% f0 j. z& _/ ]( B' pquelqu'un d'autre  ' M6 I6 t1 d1 v
移情别处负心郎。  : k+ i  p: ^7 n
Un ange frappe a ma porte  & r& X- X( a7 _3 D, V7 L
天使欲敲我心房,
5 @+ x1 r; |  G, v  u; @Est-ce que je le laisse entrer  0 c* y7 [; M) ~8 f" E0 o
是否开启费思量。  . o$ @; Q; t# ^/ j& V* w/ v
Ce n'est pas toujours ma faute  8 E  M3 O. G( K5 D/ f* t
纵然往事消如烟,  . ?+ t3 ]5 z& {6 t0 D5 g$ r
Si les choses sont cassees  
) y" |4 S% M% U  j$ k6 G/ D! A岂能怨错在我方。
% x2 A# j! z4 ]Le diable frappe a ma porte  
% _" R4 z' y5 [/ [) W7 R魔鬼亦敲我心房,  6 j- {# w5 q9 y/ c+ `! R
Il demande a me parler  " a% n& u2 ?  l0 R( p4 J( F! R- _) u
信誓旦旦诉衷肠,    _' P5 I7 ]* w5 c  d2 ~$ K
Il y a en moi toujours l'autre  
. b* j6 W( r7 y. E3 _1 J6 |( I在我眼中都一样,  7 f6 H( ^" L( p
Attire par le danger  * I' r0 s# S+ I% k, [
皆如虚情负心郎。 ! T) w* A* M( L* M. k
Un filtre, une faille,  
* |! M3 w1 S9 A9 q次次经历遭心伤,  ) \4 K( O7 Z- {* K' p  o; J) c
l'amour, une paille,  
: O+ J3 u8 j& t$ [! w/ o3 k次次恋爱遇痴郎。  
8 l7 g1 e0 g9 cje me noie dans un verre d'eau  ! F! J, _$ N& g, L* M
手足无措苦惆怅,  & T: u1 i, r7 D
j'me sens mal dans ma peau  ' u1 t* D0 y$ s+ O% M' p
长歌当哭断柔肠。
! P! J" x0 \: G, OJe rie je cache le vrai derriere un masque,  # P3 z) B# w  b) |
笑傲人世弃虚妄,  
1 c. |5 P/ M+ H4 H* x6 Ble soleil ne va jamais se lever.  
- p; l7 O- j6 O心中太阳未露光。 9 k* \+ C3 @% ]8 d0 C0 ]0 [0 C
Un ange frappe a ma porte  ! B& a: g0 L5 x) x' ?+ E
天使欲敲我心房,  8 t0 E2 `1 e1 H
Est-ce que je le laisse entrer  
0 L1 V0 H3 l) {/ p6 T是否开启费思量。  
! p1 m. q* ~! L* RCe n'est pas toujours ma faute  0 r0 f% c! S2 A6 W4 o4 d8 g
纵然往事消如烟,  
0 ?+ x1 b4 ?9 o9 SSi les choses sont cassees  
$ r- N( B5 i" Z7 P岂能怨错在我方。
, U- k7 l$ v7 V" N' xLe diable frappe a ma porte  
3 i; x  ~) \  Z7 ^魔鬼亦敲我心房,  9 {# d4 o( L1 ?+ e: ]
Il demande a me parler  
. z1 |9 f9 N  U  q( n$ [信誓旦旦诉衷肠,  
  A* l7 m+ B/ ~$ k; kIl y a en moi toujours l'autre  9 E9 J4 N' O- V: T
在我眼中都一样,  
' Y" [8 {; \1 b$ A0 x) P* _! C7 bAttire par le danger  " a/ w% R* v0 O0 G7 Z4 @8 T
皆如虚情负心郎。 0 W* l! Z7 o( H3 P) f0 r2 J
Je ne suis pas si forte que ça  
9 s# _' X0 ?/ J0 ]生性并非志刚强,
  |3 t: J( n4 D: W7 M3 Get la nuit je ne dors pas  & n. L! Y1 x5 c9 X: ]: Z
辗转难眠夜漫长,/ v' G* x0 l2 i
tous ces reves ça me met mal,  
* O& ~  c& h1 h& S+ f, s& j历历往事把我伤。  
( u$ V% B; o$ m3 pUn enfant frappe a ma porte  
$ D( [- E; v0 p; q一位帅弟敲心房,  6 U6 x" o" D0 A% W+ [9 t5 J/ T
il laisse entrer la lumiere,  : J! ]7 _- a+ d3 S6 v
射进一丝希望光,  5 z9 _/ r1 w* \/ h2 w0 b: R7 x
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 b4 A- z, Z+ K1 N. B9 o. A+ m3 _目眩心颤山海誓,( k2 @- R; }/ h$ d" G. F
et derriere lui c'est l'enfer  
" u# W2 ]9 g6 J$ H风月过后梦一场。 . L- K( e8 w6 a5 s9 u  n
Un ange frappe a ma porte  
) y: B% K$ v# x/ C' J( H天使欲敲我心房,  . Z% I: [8 c5 P
Est-ce que je le laisse entrer  0 q0 ?; u- F# v: Q5 ^
是否开启费思量。  6 c% F$ ~9 {" Q: _/ Z9 s* Q
Ce n'est pas toujours ma faute    B0 w7 ]8 l7 G7 M! V% C- L3 s6 c
纵然往事消如烟,  
- L% [" C; }. X; G5 H. MSi les choses sont cassees  
9 e, J' S8 H6 L* |岂能怨错在我方。  . z9 h2 G, E5 q- q. X5 a* y, j
Ce n'est pas toujours ma faute  - _& E9 o) C# {
纵然往事消如烟,  ( u' W  ]' Z- A' v: F/ l
Si les choses sont cassees  : b  _6 a' o+ t2 }+ g0 Z' ^6 }$ K
岂能怨错在我方。" C6 g: O7 S+ r7 o7 m# d
Ce n'est pas toujours ma faute  
: O. z" J: R! W% S6 q7 M纵然往事消如烟,  0 j7 L* I' J( n3 u0 U  }
Si les choses sont cassees  
9 }% E" Z# ^8 V' ^3 t: |$ v0 H岂能怨错在我方。

2 N. z6 Y5 t5 ~6 k, h2 {这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-19 01:39 , Processed in 0.047578 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表