杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25297|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
$ T7 [" I! N! S4 f; ^  q* B/ V娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' `( e5 b7 i) P* o) t, [' B6 d
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 A# u! G/ R# m8 X! b6 d# Q6 [
" t; @+ _0 A& p1 y. ^! Q& J- c9 iUn signe, une larme,  
- `! x7 C7 e$ Y9 t. ^面对暗示泪成行,
  
' {6 M  [6 g( U6 L# R! s1 Iun mot, une arme,  ( z) J, {9 M4 D
听话听音心已伤,  - _8 P3 ~3 c7 ^  Z# {! K$ S
nettoyer les etoiles  , n5 M% \) v+ ]- n7 D/ d" l
可怜春心枉陶醉,  % `7 o$ t. ~: c; u
a l'alcool de mon âme  
" E6 p+ T: H- x& `1 r% j; k清心拭泪抚情殇。 # Y0 m8 Z  v: y6 u/ _
Un vide, un mal  & }  j$ `& d: B0 t. h4 N3 T! ^
阵阵空虚成悲伤,  # n3 P- S& `6 k3 @6 d. ]
des roses qui se fanent  3 P* G- d2 U7 R; r
朵朵玫瑰已凋相,  
5 j  `8 L$ G+ D3 q: lquelqu'un qui prend la place de  2 O% N+ c! S8 t+ Z; Y. m1 h
可叹帅哥作异梦,  
# m6 W/ z# y" L6 y$ D. Q# mquelqu'un d'autre  
; I+ Z6 _' _) w5 M4 `- |" }* m移情别处负心郎。  + J3 l, G1 d( W
Un ange frappe a ma porte  
3 O- v7 i( {9 a4 M- q天使欲敲我心房, ) _/ A* q1 T# n/ m5 z2 V3 _" b
Est-ce que je le laisse entrer  
% t/ Z1 E) v3 ^2 k) W是否开启费思量。  
' {7 V$ {& ]8 C9 W$ i' yCe n'est pas toujours ma faute  
. W7 W0 b- @0 F% A7 K# x8 f' Z# D纵然往事消如烟,  
  G$ [3 i6 }" DSi les choses sont cassees  
- {7 o/ }4 b* t岂能怨错在我方。 ! T1 M2 Q8 [" O2 c2 I
Le diable frappe a ma porte  
! ~% S4 D7 a$ L* D- h魔鬼亦敲我心房,  
8 Q9 S7 T! r+ d; H+ iIl demande a me parler  
  [3 ^$ @2 Q' W) F3 h  |信誓旦旦诉衷肠,  
0 q+ U! F: p- h& e# d* s  WIl y a en moi toujours l'autre  ( G1 Y+ p, ?! L- b5 {" K7 X$ Z1 m
在我眼中都一样,  
2 T9 \1 [( w. v3 Q9 a8 M$ r' ~( SAttire par le danger  1 ^) w7 C9 p0 {
皆如虚情负心郎。
3 Y2 \( a) ]+ G8 {, FUn filtre, une faille,  
' e% F5 d( g; p次次经历遭心伤,  ) i: y) Z2 u! T
l'amour, une paille,  
) m- J7 U  w% \, w) l7 N8 f# \次次恋爱遇痴郎。  
. c. n! X+ k4 l, A4 ~# dje me noie dans un verre d'eau  
7 t- f0 c  c/ f5 L# v$ d手足无措苦惆怅,  7 L7 `$ P- U4 ?$ e$ F& E0 Y
j'me sens mal dans ma peau  * v- Z: H. ]  C6 ^$ v5 K8 g) }. c
长歌当哭断柔肠。 ( ^  j  S) d7 A* k6 A* Q$ C" N
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
) K; x# E7 `* M" r. l笑傲人世弃虚妄,  
. `8 b$ _' {) d4 H6 Ble soleil ne va jamais se lever.  
$ x6 w  }9 o9 {; _心中太阳未露光。
+ X5 S% a4 N9 V; L$ eUn ange frappe a ma porte  
' k& q; D9 L6 V% `$ U$ c+ R天使欲敲我心房,  
3 v& l/ g( w( b& OEst-ce que je le laisse entrer  
( j) E& \* j, o* H- O: ^是否开启费思量。  
4 @  W" ^4 n' rCe n'est pas toujours ma faute  
# l- O6 Q: x- O& T5 \6 t纵然往事消如烟,  
$ U! m# h+ M4 CSi les choses sont cassees  
$ \9 ?( ~9 K# P. T# M+ w岂能怨错在我方。
9 V$ B6 s! Y& z! \+ pLe diable frappe a ma porte  
$ M- S6 Q! F3 y( w9 O4 X9 e, @魔鬼亦敲我心房,  ) \; q' C8 V1 J
Il demande a me parler  
& A# J, g. w1 z# s' |6 c信誓旦旦诉衷肠,  ( {5 o+ b1 u+ b. N4 Y
Il y a en moi toujours l'autre  
# \4 n$ h: _! d  O  P/ d在我眼中都一样,  
# d; D: Y) R# \' y- n8 cAttire par le danger  
9 b, k7 u5 Q" r9 j9 S( w皆如虚情负心郎。 , w, n4 _( E+ X
Je ne suis pas si forte que ça  
* o1 U! f$ h+ s% ?2 B生性并非志刚强,
2 }* P+ K% g* u2 u8 |et la nuit je ne dors pas  
6 C3 I( K! @. I1 k$ L% `6 ]辗转难眠夜漫长,
. Y. t* r8 `0 q0 j4 c: Etous ces reves ça me met mal,  - n$ G$ B/ |2 Y4 l
历历往事把我伤。  
& b2 H- k4 i$ G, S  W/ n3 M8 LUn enfant frappe a ma porte  
; A! a( W# B" ?, j, _0 ~* ^2 D9 }一位帅弟敲心房,  ' p: ?. a3 W5 v' c( i! a
il laisse entrer la lumiere,  & ]7 r4 P: `0 K4 e
射进一丝希望光,  
4 F" ]! R* l& ?3 _: ]il a mes yeux et mon c&&39;ur,    D) J& v5 V5 F6 D
目眩心颤山海誓,
# K5 {, U$ h+ bet derriere lui c'est l'enfer  * ^: l, \1 y3 [: e" N$ [2 q# b
风月过后梦一场。 6 W) p! d; F( q& s" e) g$ p/ G# T( ]
Un ange frappe a ma porte  
7 q+ p1 i% v( \4 U. ?$ s5 T5 ^$ Y天使欲敲我心房,  ( E7 q; t# `4 t1 H
Est-ce que je le laisse entrer  
( v6 D; @8 E; v$ s是否开启费思量。  8 p% r6 P& p4 }
Ce n'est pas toujours ma faute  1 ?4 v4 [! \# r- s. T
纵然往事消如烟,  ( Z) V; L* E3 c/ Q6 q5 u
Si les choses sont cassees  
, ]& _  G8 e- c/ a# x* N岂能怨错在我方。  0 u( f" f. n6 Q5 \
Ce n'est pas toujours ma faute  % c6 W( M2 H; t
纵然往事消如烟,  
( b( |- ?8 m% O  _5 ESi les choses sont cassees  * @) E& b8 J1 U+ S% X; D
岂能怨错在我方。9 c( \6 }* `' \6 O2 A5 D6 o
Ce n'est pas toujours ma faute  & i- `& N/ \! E, R: ~6 i/ c& Z. u! M: {- ?
纵然往事消如烟,  " p" h! h% U/ u1 `' j* U/ H- U
Si les choses sont cassees  * I7 C3 _" x. L) ~3 [( F0 Z
岂能怨错在我方。
' G2 Z* V# m. h1 O  T
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-11 08:57 , Processed in 0.048424 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表