|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 i! b9 w" R0 o
<></P>$ o6 D, L: Y: H
<>down by the sally gardens </P>
. A6 E9 h/ M- K8 V( \<>my love and I did meet; </P>
4 Y* m. R! Q& K7 K<>She passed the salley gardens </P>- P1 [* ~8 B7 N7 ~& I" x: t5 G; C
<>with little snow-white feet. </P>/ U$ p& |. D6 z/ H
<>She bid me take love easy, </P>
3 C/ t3 q. D& h7 ]$ R<>as the leaves grow on the tree; </P>
" M" Z5 }" }: u! T8 K<>But I, being young and foolish, </P>) `. k x" |6 m5 V
<>with her did not agree. </P>; \# h9 I! Q' W$ |! T# _+ B- v
<P></P>' [/ q/ y; i; Q: ~9 y2 L8 w
<P>In a field by the river </P>; H2 C8 `* X2 k/ G, ]/ P- P) K# c
<P>my love and I did stand,</P>5 R. b& u' _ ^, e0 S8 R
<P>And on my leaning shoulder </P># N* L: v0 F0 |7 ~+ X
<P>she laid her snow-white hand. </P>
) a" m0 F; c/ K3 x# U1 d- A4 u# Y<P>She bid me take life easy, </P>
- x) ~) a- c- a: s& s5 f<P>as the grass grows on the weirs;</P>6 o+ x( ^- H; \; L {( N
<P>But I was young and foolish, </P>
6 I7 i& m0 W& r r6 H<P>and now am full of tears.</P>
8 A y' M9 y5 D4 T# j1 p: `% V! ~) D0 F. |' b4 L, Q
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|